查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一条连续的线用英语怎么说?
一条连续的线
a single unbroken line
相关词汇
single
unbroken
line
single
adj. 单一的,(打斗、比赛等)一对一的,惟一的,适于一人的;n. 单程票,(旅馆等的)单人房间,[复数](高尔夫球一对一的)二人对抗赛,[常用复数][美国、加拿大英语]未婚(或单身)男子(或女子);vt. 挑选;vi. 作一垒手;
unbroken
adj. 未破损的,连续的,(土地)未破土的,(马等)未驯服的;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Heat this syrup and pour it over.
将糖浆加热,浇在上面。
She longed for something to relieve the tedium of everyday life.
她渴望有什么事情能排解她日常生活中的烦闷。
She had no means of subsistence and was dependent on charity.
她没什么谋生手段,只能依靠救济.
A few days after the eggs are laid, young frogs which are called tadpole come out of them.
卵产下几天以后, 称为蝌蚪的青蛙幼虫就从卵里出来了.
She's a curious mixture of stubbornness and servility.
她既固执又恭顺,令人捉摸不透。
Wealthy tourists are tempting targets for bag snatchers.
富有的游客很容易成为抢包贼的目标。
The similarity in psychological makeup was just enough to make the ultimate differences unbridgeable.
心理特征方面的相似之处,足以使根本分歧难以弥合.
The dead tycoon's sons will remain in their plush offices overseeing the death throes of the family empire.
这位已故大亨的儿子们将坐在豪华的办公室里,目睹这个家族帝国崩溃前的痛苦挣扎。
You have to pay a toll to drive on a turnpike.
在收费公路上开车要缴通行税.
a single unbroken line
一条连续的线
...a three-dimensional model.
三维模型
After extensive research, Albert Hoffman first succeeded in synthesizing the acid in 1938...
经过大量研究,艾伯特·霍夫曼于 1938 年首次成功合成了该酸性物质。
She reached down, touching her toes with opposite hands.
她弯腰向下,左右手交叉触及脚趾.
Never would she escape from this tenement courtyard!
她永远逃不出这个大杂院去!
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的