查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一条连续的线用英语怎么说?
一条连续的线
a single unbroken line
相关词汇
single
unbroken
line
single
adj. 单一的,(打斗、比赛等)一对一的,惟一的,适于一人的;n. 单程票,(旅馆等的)单人房间,[复数](高尔夫球一对一的)二人对抗赛,[常用复数][美国、加拿大英语]未婚(或单身)男子(或女子);vt. 挑选;vi. 作一垒手;
例句
It became very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a
single
incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
unbroken
adj. 未破损的,连续的,(土地)未破土的,(马等)未驯服的;
例句
...an
unbroken
run of 38 match wins...
38场连胜
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
例句
Every time I fluffed a
line
Lenny got me out of trouble with a brilliant ad-lib.
每次我台词出错时,伦尼都通过机智的临场发挥帮我解围。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The roof of the new tunnel hasn't been properly supported; it shows signs of falling in.
新隧道的顶部支撑得不好, 已显出坍塌的迹象。
We are not yet fully resourced in Northern Ireland.
我们在北爱尔兰目前资源不足。
Moulded by his background, he could not escape the traditional role of strict father...
受成长环境的影响,他摆脱不了严父的传统角色。
He'd been a fool to get involved with her!
他竟然跟她扯到了一起,真是傻瓜!
Beatification, which is bestowed only on the dead, is the penultimate step before sainthood.
受宣福, 只能适用于死了的人, 是封圣前的步骤.
Ingredients: Refined wheat starch, fresh eggs , lactobacillus calcium , iodin refined salt , purified wart.
配料: 精制小麦粉, 优质胡萝卜, 碘精盐,水.
Our victory is assured; nothing can stop us...
我们必胜,我们锐不可当。
They opposed the nomination of a junior officer to the position of Inspector General of Police...
他们反对任命一名下级警官担任警务总监。
There is a gauzy, ghostly quality to this painting.
在这幅油画中有一种如纱般的,诡异的质感.
We shall be on the air in 5 minutes.
过五分钟我们开始广播.
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草