查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种新产品防锈, 防尘并且摔不坏.用英语怎么说?
这种新产品防锈, 防尘并且摔不坏.
This new product is rustproof, dustproof, and unbreakable.
相关词汇
this
new
product
is
rustproof
dustproof
and
unbreakable
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
rustproof
adj. (金属物件)抗锈的,防锈的;
dustproof
adj. 防尘的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unbreakable
adj. 打不破的,不易碎的,钢铁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the end you have to readjust your expectations.
最后,你需要调整你的预期。
I was wet and I must somewhere have stepped in a puddle.
我身上湿了,一定是在什么地方踩进过水坑.
" Wait in the living roe?
“ 在起居室等一等 吧 .
There are encouraging signs of an artistic revival.
出现了鼓舞人心的艺术复兴的迹象。
The renegade is the first cousin to a rattlesnake.
叛徒象响尾蛇一样地毒狠.
There are problems in recruiting suitably qualified scientific officers for NHS laboratories.
很难为国民医疗保健系统的实验室招募到资历合适的高级科研人员。
We just missed our flight. Can you help us reschedule it?
我们误机了. 能不能帮我们重新签票 呢 ?
This film will give prints better contrast and more accurate color rendition.
这底片将使照片具有更好的明暗对比和更逼真的色彩.
He delivered one of his longest and most important speeches at Pueblo, Colorado, on September 25.
9月25日,他在科罗拉多的普韦布洛发表他最长而且最重要的演说之一.
Often those species that can be most easily bred are the most useless in reclamation.
往往最容易培养的种类在改良土壤中最无用.
Hubbard was well known for his work in the field of drug rehabilitation.
哈伯德因在戒毒康复领域所做的工作而为人所熟知。
to replenish food and water supplies
补充食物和水
He's booked himself into a rehabilitation clinic.
他自己联系了一家康复诊所.
The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.
把这首非常难懂的诗歌译成本国语言,译者做了一件大好事.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩