查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些症状尤其与偏头痛相关。用英语怎么说?
这些症状尤其与偏头痛相关。
These symptoms are particularly associated with migraine headaches.
相关词汇
these
symptoms
are
particularly
associated
with
migraine
headaches
these
adj. 这些的;pron. 这些;
symptoms
n. 症状( symptom的名词复数 ),征兆;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
particularly
adv. 特别,尤其,异乎寻常地;
associated
vt. 合伙,合营,联合,结合,联想;vi. 联系(associate的过去式和过去分词),联盟,陪伴;n. 合伙人,伴侣,同志,联想物,附随物,会员集体;adj. (用于联合企业的名称)联合的,有关联的,联合的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
migraine
n. [医]偏头痛;
headaches
n. 头痛( headache的名词复数 ),令人头痛的事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ask them to send you information on how to assess the value of your belongings...
让他们把怎样评估你的财产价值的资料寄来。
She had an assignation with her boyfriend.
她和男友有个约会。
He fell back, shocked, his face ashen.
他吓得往后退了一步,面如死灰。
Most US soldiers welcomed the ground assault when the order was finally given.
当命令最终下达的时候,大多数美军士兵都愿意发动地面进攻。
Julia was assisting him to prepare his speech...
朱莉娅正在帮他准备讲演稿。
That silly old bat. I ask you, who'd she think she was?
那个老蠢货。我倒要问一问,她以为她是谁呀?
I was assigned to Troop A of the 10th Cavalry...
我被派往第10骑兵队的A连。
Mr. Helm plans to assert that the bill violates the First Amendment...
赫尔姆先生打算声明该法案违反了宪法第一修正案。
Will put his arm around her shoulders and drew her aside.
威尔一只胳膊搂着她的肩膀,把她拉到了一边。
He was nuts, if you ask me.
要我说的话,他是个疯子。
After the war, the army made an attempt to assert its authority in the south of the country...
战后,军队试图在该国的南部地区维护其统治地位。
Since 1976 he has been operating the shop with the assistance of volunteers...
从1976年开始,他就在志愿者的帮助下经营这个店。
I find no pleasure in seeing people make asses of themselves.
我看见人们出洋相并不幸灾乐祸。
Two judges and six lay assessors sentenced White to life in prison.
两名法官和六名大众陪审推事判决怀特终身监禁。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中