查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这首歌她唱得动听极了.用英语怎么说?
这首歌她唱得动听极了.
She gave a splendid rendition of the song.
相关词汇
she
gave
splendid
rendition
of
the
song
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
He
gave
a detailed account of what happened on the fateful night...
他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。
splendid
adj. 壮观的,豪华的,极好的或令人满意的,闪亮的,为众人所推崇的;
例句
The house commanded some
splendid
views of Delaware Bay.
从这座房子可以俯瞰到特拉华湾壮丽的景致。
rendition
n. 演奏,翻译,给予,引渡逃奴;
例句
...a dramatic
rendition
of selections from Dickens' A Christmas Carol.
以戏剧形式演绎的狄更斯《圣诞颂歌》节选片段
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
例句
The
song
was banned from the airwaves.
这首歌曲被禁止在电台或电视台播放。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I started to scrub off the dirt...
我开始用力擦拭灰尘。
There's a foreign woman sunbathing topless at the beach!
有一名外国女子在沙滩上半裸着晒起了日光浴!
give (a person) a souse
(把人)浸入水里
Her hatred of authority led to her expulsion from high school.
她对权威的仇恨导致她被中学开除。
Shaerl trudged toward them, hugging a large box...
谢尔抱着一个大箱子步履艰难地向他们走去。
Spots of rain had begun to fall...
雨点开始落下来了。
You've given a whole list of names and addresses at the back.
你已经在末尾完整地列出了名字和地址。
I get very worked up about the way women are stereotyped in a lot of mainstream films...
我对很多主流电影中千篇一律的女性形象感到非常气愤。
Imperiously she beckoned me out of the room.
她傲慢地招招手,把我叫出房间。
Despite all these discouragements, she refused to give up.
她尽管遇到许多挫折, 却仍然不气馁.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
devour
christian
too
bottled
much
ensure
pack
alphabet
essence
it
suggestion
Live
game
china
be
and
courses
thesis
model
about
disciplined
热门汉译英
穿着
跳绳
基本的
一组
一步
茁壮成长
打电话
淡黄色
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
广泛应用
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
局部
凡人
清楚的
互换
甜头
新闻工作者的
最新汉译英
splendid
recommend
hoard
reproved
drencher
escrow
menstruating
foreseen
digger
negate
applicable
mark
persist
persists
hollowing
belongs
tuna
spank
contender
minor
harlot
attaching
panicked
glory
eternal
ban
browbeaten
stooped
inhaling
最新汉译英
巴哈马群岛
有花边的
一组与会者
民歌
托婴服务
口琴
翻寻
好成绩
样子
制定法律
尤指政治上的
装箱
跃过
腔内
佛兰德的
专业合格证书
二极管
有学问的
大主教的管区
用管输送
面包卷
购物中心
有坚定信仰的
均温层
将改编成剧本
偏僻的地区
毫克
基督教世界
使成缺口
兔类动物
高乳糜微粒血症
大批出没
无靠背部的
说明者
清楚的
局部
许可进入
马鞍树属
矫揉造作者
简化
古物
某些国家的
左右
未来
气球
狼吞虎咽地吃东西
延伸
生活物质
会议