查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个小偷偷了她的手提包,然后跑了.用英语怎么说?
这个小偷偷了她的手提包,然后跑了.
The thief pinched her pocketbook and ran.
相关词汇
the
thief
pinched
her
pocketbook
and
ran
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
thief
n. 小偷,盗贼,<口>(使蜡外流的)蜡烛心结的烛花;
pinched
adj. 短缺的,匮乏的;v. 夹痛( pinch的过去式和过去分词 ),逮捕,盗窃,使入不敷出;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
pocketbook
n. 皮夹,小本子,女用钱袋,<美>必须花费的钱;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fishing man and osprey : Beside the river, we saw a fishing man using a traditional way.
打鱼人和 鱼鹰 》在江边很快就看到了用传统方式打鱼的人.
We were both very tender and passionate towards one another.
我们相亲相爱,如胶似漆。
A pestilence was raging in that area.
瘟疫正在那一地区流行.
She warned me against being overconfident.
她告诫我不要过于自信.
She has a penchant for champagne.
她酷爱香槟酒。
The city resisted the enemy onslaught for two weeks.
这个城市反抗敌人的猛攻达两个星期之久.
I consider him the - uh - the greatest playwright,'said Hsin - mei , taking a wild guess.
辛楣 瞎猜道:“我认为他是最 —— 呃 —— 最伟大的戏剧家. ”
The patriarch of the house, Mr Jawad, rules it with a ferocity renowned throughout the neighbourhood.
那户人家的家长贾瓦德先生治家严苛,名闻乡里。
Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.
艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象.
The pendant was hanging by a thin gold chain.
那耳环是由一根细金链子吊着的.
He will outlast me.
他将比我长寿.
I'll percolate some coffee, ie make it by percolating.
我去用过滤法煮些咖啡.
Parapsychology is a knowlege studying on various human psychic phenomenon.
超心理学是研究心理学领域以外,各种心灵现象的一种学问.
They tried to overcharge me, but I didn't agree.
他们企图向我漫天要价, 但我没同意.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为