查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阎肃, 中国的文职少将, 著名剧作家 、 词作家.用英语怎么说?
阎肃, 中国的文职少将, 著名剧作家 、 词作家.
Yan Su, China's civilian Major General, the famous playwright, lyricist.
相关词汇
civilian
major
general
the
famous
playwright
lyricist
civilian
n. 平民,百姓,市民,文官,民法学者;adj. 民用的,平民的;
major
adj. 主要的,重要的,大调的,主修的(课程);n. 主修科目,大调,陆军少校,主修学生;v. 主修,专攻;
general
adj. 大致的,综合的,总的,全体的,普遍的;n. 上将,一般,一般原则,常规;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
famous
adj. 著名的,出名的,〈古〉一流的,极好的;
playwright
n. 剧作家;
lyricist
n. 抒情诗人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An intriguing variant to pipelines would be to carry the water using the existing system of canals...
除用管道外,利用现有的运河系统来输送水也很值得一试。
Her enthusiasm for him was beginning to wane.
她对他的热情在开始减退.
She likes to wreathe flowers into ornaments when she is free.
她有时喜欢把花扎成装饰物.
She was such a virtuous woman that everybody respected her.
她是个有道德的女性,人人都尊敬她.
A man who has won mg laurels can only encourage the brave.
象我这样赢得了桂冠的人,能给勇敢的人们鼓气.
The movement synthesised elements of modern art that hadn't been brought together before, such as Cubism and Surrealism.
该运动综合了立体派和超现实主义等以前从未同时出现过的现代艺术元素。
Many of the women I spoke to left because they felt constricted.
和我聊过的很多女性因为觉得受拘束离开了。
This is an evil of long standing.
这弊端由来已久.
I wager that It'shall be so.
我保证(它)会这样.
The local people used to wreathe the guest's head in leaves.
当地人过去常把树叶缠在宾客的头上.
A pilot must remain vigilant at all times.
飞行员必须随时保持警惕。
The number on the curves are the values of the confining pressure in atmosphere.
曲线上的数字表示围压的大气压值.
Most Italians venerate the name of Dante.
大多数意大利人崇拜但丁的名字.
She's extraordinarily disciplined.
她非常守纪律。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖