查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
死后荣膺的英勇奖用英语怎么说?
死后荣膺的英勇奖
a posthumous award for bravery
相关词汇
posthumous
award
for
bravery
posthumous
adj. 死后的,遗腹的,死后出生的,作者死后出版的;
award
vt. 授予,奖给,判给,判归,判定;n. 奖品,(仲裁人、公断人的)裁定,(法院、法官的)判决,裁定书;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
bravery
n. 勇敢,勇气,辉煌,华丽,刚毅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We'd revise to rewire the building, re plummet re - plumb it.
我们必须给大楼重换电线, 重新使它立直.
Her passion for cleanliness borders on paranoia.
她的洁癖近乎偏执.
He had been showing off for her at the poker table.
牌桌上他一直在她面前表现自己。
Pathos has this quality , that It'seems ever addressed to one alone.
悲伤的感情似乎总是对个人而发,具有令人凄恻的力量.
Their complaints are not treated as a ploy any more.
它们的抱怨现在再也不被视为是一种策略.
What amazed him even more than her appearance was her poise.
她的容貌让他惊叹,而更让他惊讶的是她的沉着。
This is a large orchestra, with a vast percussion section.
这是一支拥有很大的打击乐器组的大型管弦乐队。
Should set a sculptured porpoise, gills a snort / And vibrant tail, within the temple - gate.
那两腮呼呼作响、尾巴掀起了/怒浪的庞大的海族--在庙宇的门墙内.
All this plethora of sight , and feeling, and thought occurred on the instant . There was no pause of the realities wherein he moved.
尽管林林总总的形象 、 感觉 、 思想猛然袭来,在现实中他的行动却并未中断.
I think __ Porpoise is very interesting in the zoo.
我觉得在动物园里海豚是很有趣的.
Bees pollinate the flowers so the fruits or vegetables blossom each season.
蜜蜂为花朵授粉让蔬菜瓜果每季开花结果.
Let's settle the matter at one stroke , not piecemeal.
把这事一气儿解决了吧, 别零敲碎打了.
Venus, Earth, and other planets also perturb Mercury's motion.
金星, 地球和其他行星也使水星的运动受到摄动.
The pharmacist made up the prescribed medicine.
药剂师按方子配好了药.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖