查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
爱国主义是政客们的惯用伎俩。用英语怎么说?
爱国主义是政客们的惯用伎俩。
Patriotism is every politician's stock-in-trade.
相关词汇
patriotism
is
every
patriotism
n. 爱国主义,爱国心,爱国精神;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is very obliging. He's sure to help if you ask him.
他好说话儿, 求求他准行.
No words availed to pacify him.
说什么也不能使他平静下来.
Most of the passes have been closed with the onset of winter.
冬天来临,大部分关口均已关闭。
They were very obliging and offered to wait for us.
他们非常热情,主动提出等候我们。
a lotion to normalize oily skin
使油性皮肤恢复正常的护肤液
The audience was very partisan, and refused to listen to the points she was making in her speech.
观众们很有偏见, 拒绝聆听她发言中的要点.
He was indeed a nomad of no nationality.
他的确是个无国籍的游民.
Her explanation was patently ridiculous.
她的解释显然是荒唐可笑的。
a palpable sense of relief
如释重负
An attack of paralysis seized him.
他突然瘫痪了.
The onus is on the shopkeeper to provide goods which live up to the quality of their description.
店主有义务提供质量与其描述相符的商品。
I'm a complete novice at skiing.
滑雪我完全是个新手。
By the time the ambulance arrived, a crowd of onlooker had gathered.
救护车赶到时, 围观的人已经很多了.
The law of inheritance also proves the observance of this rule.
继承权也证实了这一准则.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜