查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
船只刚一靠岸就接受了彻底检查。用英语怎么说?
船只刚一靠岸就接受了彻底检查。
Once ashore, the vessel was thoroughly inspected.
相关词汇
once
ashore
the
vessel
was
thoroughly
inspected
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
ashore
adv. 上岸,上陆,在岸上,在陆上;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vessel
n. 容器,船,飞船,血管,管束,…的化身;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
inspected
v. 检查,检验( inspect的过去式和过去分词 ),视察;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He celebrated the arrival of the New Year with a party for his friends.
他为朋友们举行了一个聚会,庆祝新年的到来。
...a young student newly arrived in England from New Zealand.
从新西兰初次来到英格兰的年轻学生
...a couple anticipating the arrival of a new child.
盼望着孩子出生的一对夫妇
They move freely from one department to another as they ascend the civil service ladder.
随着仕途晋升,他们可以在部门间随意调动。
The city is dotted with small lakes, natural and artificial...
这个城市小型湖泊星罗棋布,有天然的也有人工的。
This was seen as a way of restricting women's articulation of grievances.
这被认为是一种限制妇女发牢骚的方式。
Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.
伯克按下按钮,电梯开始缓缓上升。
It would be wrong to portray his life as a calculated ascent to power at any cost.
如果把他的一生描述成不惜任何代价一心想向上爬,那就错了。
Before ascending to the bench, she was a lawyer in a large New York firm.
在升为法官之前,她是纽约一家大型律所的律师。
...the point where the Ohio River, itself a great artery, joins the Mississippi.
本身就是一条主干河道的俄亥俄河和密西西比河的交汇处
The time has arrived when I need to give up smoking.
我戒烟的时机已到。
The law could arrest the development of good research if applied prematurely.
如果草率施行,该法律将会阻滞高质量研究的进展。
Oil has come ashore on a ten mile stretch to the east of Plymouth...
绵延10英里的浮油已经到达了普利茅斯东岸。
All the jury's eyes were on him as he continued...
在他继续陈述的时候,全体陪审员的目光都集中在他身上。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法