查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他事业的上升势头锐不可当。用英语怎么说?
他事业的上升势头锐不可当。
His own career continues its inexorable ascent...
相关词汇
his
own
career
continues
its
inexorable
ascent
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
own
n. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
continues
v. 继续,连续( continue的第三人称单数 ),持续,逗留,停留;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
inexorable
adj. 无情的,铁面无私的,不可动摇的,不屈不挠的,不能变更的,不可阻挡的;
ascent
n. 上升,登高,上坡,追溯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When she has a little spare time she enjoys arranging dried flowers...
她稍有空闲便喜欢摆弄干花。
...complaints that their tinned peas were an artificial shade of green.
对他们的听装豌豆添加人工合成绿色素的投诉
...an artistic arrangement of stone paving.
石子路的精美图案
Another policeman has been injured as fighting continued this morning...
今早又有一名警员在冲突中受伤。
He was initially articled to a solicitor.
他最初订约给一位律师当学徒。
The extremists are gaining ascendancy.
极端分子正逐渐占据上风。
...a loan arranger.
贷款协调人
I will arrange for someone to take you round...
我会安排人带你转转。
...the two-day holiday marking the Prophet's ascension to heaven.
纪念先知穆罕默德升天的双休假日
The law could arrest the development of good research if applied prematurely.
如果草率施行,该法律将会阻滞高质量研究的进展。
...the day after his arrival in England...
他到英格兰的第二天
He has more punches in his arsenal than other boxers.
他比其他拳击手出拳花样多。
He burst into a high-pitched laugh, as though he'd said something funny.
他突然放声大笑,好像讲了什么好笑的事似的。
...articles of clothing...
衣物
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖