查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
压迫和暴政的受害者用英语怎么说?
压迫和暴政的受害者
a victim of oppression and tyranny
相关词汇
victim
of
oppression
and
tyranny
victim
n. 牺牲者,受害者,自找苦吃的人,受骗者,上当者,为祭祀杀死的动物(或人);
例句
There is a new witness to back his claim that he is a
victim
of mistaken identity.
有新的目击证人证明他的说法,他是被错认了。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
oppression
n. 压迫,被压迫的状态,压迫物,沉闷,苦
例句
...the bitter
oppression
of slavery and colonialism...
奴隶制度和殖民主义的残酷压迫
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
tyranny
n. 暴虐,专横,暴
例句
As President, he affirmed that no
tyranny
went unnoticed.
他以总统的名义宣称没有对任何暴行置若罔闻。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Ti - Ru anode voltage was measured during the electrolytic process.
测量了电解过程中钛涂钌电极的阳极电位.
The breeze rustled leaves in a dry and diaphanous distance.
远处,空气干燥而明净,微风吹拂着树叶发出沙沙的声音.
This article approached the dehydrating and exhausting laws of wet - way hardboard in the hot - pressing course.
本文探讨了湿法硬质纤维板在热压过程中的脱水排汽规律.
Colic describes a whole variety of conditions in which a horse suffers abdominal pain.
绞痛包括引起马匹腹部疼痛的各种病症。
Virtue is not confined to the Christian world...
善行并不是仅限于基督教世界。
At this time she decided to become a Christian and was baptised.
她此时决定成为基督教徒并接受了浸礼。
He's counting on his mother to take care of the twins for him; she's had plenty of experience with them.
他靠母亲帮忙照顾他的双胞胎;她在这方面很有经验。
Methods of control involved poisoning and fumigation.
防治的方法包括毒杀和熏蒸。
Expectorants are commonly used as a herd treatment and are administered in the drinking water.
祛痰剂常用作猪群治疗药,可加到饮水中喂给.
...a devastating display of galloping and jumping...
令人难忘的骑马飞奔和跳跃表演
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者