查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每年的花销、学费和各项杂费6,600英镑。用英语怎么说?
每年的花销、学费和各项杂费6,600英镑。
Annual costs, tuition and fees, £6,600.
相关词汇
annual
costs
tuition
and
fees
annual
adj. 每年的,一年的,[植物]一年生的;n. 年刊,一年生植物;
costs
n. 讼费,诉讼费用,不惜任何代价,价钱( cost的名词复数 ),花费,牺牲,[用复数][法律]诉讼费(尤指判处败方偿付胜方的诉讼费用);v. 价钱为,花费( cost的第三人称单数 ),估计成本,付出(代价),估价;
tuition
n. 学费,教学,讲授;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fees
n. 费用,(加入组织或做某事付的)费( fee的名词复数 ),专业服务费,咨询费,报酬;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Today his company continues to thrive.
今天,他的公司继续蓬勃发展。
Can't I tempt you to have another helping?
再吃一点好 吗 ?
I undid my watch strap.
我解开了表带。
Let us summarize the governing equations for a fluid, previously deduced.
现在让我们将上面推导出来的流体运动基本方程组归并在一起.
He was losing the fight but he would not submit.
他战败了,但不屈服.
It was a squeeze in the car with five of them.
车里坐了他们5个人,很拥挤。
I have never been to that city; thereby I don't know much about it.
我从未去过那座城市, 因此对它不怎么熟悉.
They also claim that the security team elbowed aside a steward.
他们还声称保安人员将一位乘务员推搡至一边。
Her first name was Mary. I don't know what her surname was.
她的名字叫玛丽。我不知道她姓什么。
He will never be bullied into any change of his standpoint.
要想硬逼他改变自己的立场是办不到的.
I make it into the darkness with only one stumble.
我只是绊了一下,周围就变成了一片黑暗。
The swan flapped its wings noisily.
天鹅大声地拍打着翅膀。
He hoisted himself onto a high stool.
他抬身坐上了一张高凳子。
Hippos are unable to submerge in the few remaining water holes.
在仅剩的几个水坑里,河马根本无法没入水中。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥