查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不得不宣扬他的教义.用英语怎么说?
他不得不宣扬他的教义.
He was impelled to proclaim his doctrine.
相关词汇
he
was
impelled
to
proclaim
his
doctrine
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
impelled
v. 推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 );
例句
I felt
impelled
to go on speaking.
我感到不得不继续说下去。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
proclaim
vt. 宣告,公布,表明,赞扬,称颂;
例句
The first Slav pope, John Paul, said that providence had chosen him to
proclaim
the spiritual unity of Europe...
第一位斯拉夫教皇约翰·保罗声称上天选择了他来昭示欧洲的精神统一。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
doctrine
n. 教条,教义,法律原则,声明,古语] 所教的东西,教育;
例句
...the
doctrine
of absolute monarchy based upon divine right.
以神权为基础的君主专制学说
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The key pests and rat and pine moth, forest rats, defoliator of the poplars , bristletail.
二是松毛虫 、 森林鼠害 、 杨树食叶害虫等常发性病虫害;三是小蠹虫 、 萧氏松茎象等钻蛀性害虫.
Nous sommes de grands amis.
我们是好朋友.
The captain aligned the periscope on the bearing.
船长使潜望镜对准方位。
The police detoured them around the scene of the accident.
警察使他们绕过事故现场行驶.
the issue of Aboriginal land rights
澳大利亚土著土地权问题
According to certain chronicler, this great novelist is going to write no more long novel.
根据某些编年史家的说法, 这位伟大的小说家将不再写长篇了.
'It's a thrill I'm in no hurry for,' he smiles.
“我可不想要这种刺激,”他笑着说。
If your child is thirsty for learning, then it is senseless to hold her back.
如果你的孩子渴望学习,那就不要毫无益处地进行阻拦。
They are bouncing with health in the good weather.
在这种宜人的天气里,他们健康活泼地茁壮成长。
They tipped me off about a good bargain.
他们将一笔赚钱生意的情报泄露给我。
热门汉译英
channel
i
simple
top
secret
pleasures
messages
overcast
christian
A
devour
much
bottled
too
essence
china
inefficient
it
ensure
blacked
be
Live
pack
game
articulated
alphabet
thesis
model
phenomenon
热门汉译英
穿着
一步
基本的
跳绳
一组
上色
你自己
淡黄色
老师
打电话
意思
粗心
乘雪橇
替补队员
卓越
模块
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛应用
绘制地图
正面
互换
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
不管
敬礼
课程表
具体
进站
广泛分布
成果
授予
树木繁茂的
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
偷
付出
仓库
最新汉译英
livelier
wildlife
ideas
phrases
vented
Vienna
negative
mouths
surging
facing
disbelief
aggress
trainees
furiously
bushes
hyper
infinitely
shoved
instrument
sounds
stately
inboard
writ
pitted
belonged
systematically
blush
dreariest
erased
最新汉译英
某一国家特有的
互换
滑稽的模仿诗文
替换用的
左旋
每天下午
著名女歌唱家
敬礼
船头
两年一次的
关系缓和
严酷考
关注
放映
破灭的
素描
人事栏
盲目自大的
打字文稿的小错误
选集
名人
听写
人称或格方面
进站
粉红色的葡萄酒
事先告知
没精打采的
涂去
爵床
起作用
撕裂的
羊茅
古物
儿童游戏馆
彩票
辩解的理由
淋巴组织发育不全
古董的
漱口
独奏的
力量相等的
不妥协的人
纵情欢闹
发动暴乱
时髦人物使用的
装束
分成多路处理
不新鲜的
巴洛克时期