查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他激发了她母性的本能。用英语怎么说?
他激发了她母性的本能。
He aroused her mothering instincts.
相关词汇
he
aroused
her
mothering
instincts
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
aroused
v. 引起( arouse的过去式和过去分词 ),唤醒,激起性欲,使行动起来;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
mothering
n. 省亲,归宁;
instincts
n. 本能,天性,直觉( instinct的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Arise, Sir William.
起立,威廉爵士。
She had always kept his family at arm's length.
她一直与他的家人保持一定距离。
...the wonderful aroma of freshly baked bread.
新鲜出炉的面包散发出的美妙香味
She'd been so terrified that she had armed herself with a loaded rifle...
她吓坏了,于是拿了一支上了膛的步枪。
Those around her would forgive her for weeping.
她身边的人会原谅她掉眼泪的。
...a traditional national festival of horse racing, wrestling and archery.
有赛马、摔跤和射箭的全国传统庆祝活动
She looked at the papers around her...
她看了看四周的文件。
...china painted with the arms of Philippe V.
画有腓力五世的盾徽的瓷器
...the main check-in area located in Terminal 1.
位于1号候机厅的主检票区
I'm just going to be hanging around twiddling my thumbs...
我只会闲呆着,什么事也不做。
He said that her remarks disgusted every practising Christian. That claim is arguable.
他说她的言论让每个虔诚的基督教信徒感到厌恶。这种说法存在疑问。
She had given him the only joy his arid life had ever known.
她为他枯燥无味的生活带来了从未有过的乐趣。
I've been walking around Moscow and the town is terribly quiet...
我在莫斯科到处游逛,城里非常安静。
...an arithmetic test.
算术测验
热门汉译英
play
game
tourist
flipchart
hucklebone
tracked
aquapuncture
plan
en
glei
bristly
galumphed
mezzotint
hide
lien
drive
misses
unseen
unlawfulness
pins
antalkalies
hadji
humid
zany
brooklime
deft
dicta
aurichalcite
artistic
热门汉译英
另外的
卷笔刀
麸皮
卵形
事例
使减弱
呈现某种色彩
溴苯酚
配角戏
腰槽
迁移
小精灵的
进行奇袭
微米校验台
时区
外快
设计新颖
乘公交车旅行
适合在舞台上演出
悄悄地行进
做主人
迎宾女招待
女主持人
弗拉曼柯舞曲
韵律舞蹈
红宝石的
大老鼠
坐公共马车旅行
密炼
丙烯基纤维素
做零活的人
有翼飞弹
拉脱维亚语
使用者
粗厚毛披巾
高空电位计
已经过去的
官方接管人
箭毒马鞍子
双变式
盲目的
碾碎的
千微升
斜眼看
污水池
原动力
猎猪狗
反叠加
与众不
最新汉译英
anacatharsis
kenozooecium
headlighting
collagenosis
Bure
karlsteinite
onychopacity
interdiffuse
camiknickers
correctitude
amidinomycin
incorporator
macrolibrary
anteposition
geromarasmus
brucellergen
freaking
ethnoscience
aminoketones
hemiparasite
biosystematy
clinchertyre
ectomesoderm
ergothionone
antitracking
lebensspuren
cardioptosis
infecting
acrocephalic
最新汉译英
高钾碱性花岗岩
合并者
法人创立者
前位
心脏下垂
饥饿性虚损
花萼变花瓣
联合论者
离心均质机
逆子午线
肝脂肪变性的
艺体
无动配子
主动语态
低鼻型的
未上漆的
机密的
溢流的
界标
任事
氨基甲烷
络续
航海图
后生动物的
使不合情理
遵照
沙的
泥灰砖
结肠腹膜炎
礼品用的包装材料
工作马道
颤噪效应
生物活性剂
空气电容器
螯
退让
鄙视的
黑鳕
黄杨树
使减弱
铁水镁石
次丁烯基
定时继电器
马氏体应力淬火
二甲双酮
氯烷烃
微型胶片录像
内向镊合状的
心脏病的