查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中国的张衡在汉朝时发明了地动仪.用英语怎么说?
中国的张衡在汉朝时发明了地动仪.
China's Zhang Heng invented the seismograph during the Han Dynasty.
相关词汇
Zhang
invented
the
seismograph
during
Han
dynasty
Zhang
invented
n. 虚拟;v. 发明,创造( invent的过去式和过去分词 ),编造;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
seismograph
n. 地震仪,测震仪;
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
Han
abbr. hand 手;
dynasty
n. 王朝,朝代;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A rhinoceros lumbered towards them.
一头犀牛笨重地向他们走来.
Romeo left the stage, to enthusiastic applause.
罗密欧在热烈的掌声中离开了舞台。
During the land reform each person got 1.3 mu of land.
土改时每人领得一亩三分地.
I know I can rely on you to sort it out.
我相信你会把它解决好的。
You must resign yourselves to waiting a bit longer.
你们要耐心多等一会儿.
Lord Salisbury bought the picture at auction in London some years ago.
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
There were officials to whom he could relate the whole story.
有一些官员会听他讲述整个故事。
Watercolour still seems somehow to be the poor relation of oil painting.
水彩画似乎仍比油画略逊一筹。
the post-war reconstruction of Germany
德国的战后重建
The sailor went through all the motions smartly.
这个水手机灵地走了走过场。
The receptionist recognized him at once.
接待员一眼就认出他了。
This theory bears no relation to reality.
这个理论和现实没什么联系。
The 30 mph speed restriction applies in all built - up areas.
每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区.
the need to improve facilities for leisure and recreation
改进消遣娱乐设施之必要
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为