查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
挤奶女工一天两次为奶牛挤奶.用英语怎么说?
挤奶女工一天两次为奶牛挤奶.
The milkmaid milks the cows twice a day.
相关词汇
the
milkmaid
milks
cows
twice
day
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
milkmaid
n. 挤奶的妇女,在酪农场工作的女性;
例句
She was hired as a
milkmaid
in that farm.
她被雇佣为那个农场的挤奶女工.
milks
v. 产奶,挤奶( milk的第三人称单数 ),榨取,勒索;
例句
The milkmaid
milks
the cows twice a day.
挤奶女工一天两次为奶牛挤奶.
cows
n. 母牛( cow的名词复数 ),雌象,婆娘,娘儿们;
例句
When his
cows
calve each year he keeps one or two calves for his family.
他的母牛每年产犊时,他都给自家留上一两头。
twice
adv. 两次,两倍,两遍;
例句
Although he was
twice
as old as us, he became the life and soul of the company.
虽然他的年纪是我们的两倍,但他却成为了公司的灵魂人物。
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
例句
Avant-garde music to this
day
has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Last but not least there will be dis - play cases with backlit posters.
最后但并非最不重要将解散玩背光海报案件.
Every tonne of coal contains,on average,30 kilograms of nitrogen.
每吨煤平均含30公斤氮。
...the secretion of adrenaline.
肾上腺素的分泌
Tour operators report low occupancy rates.
旅游业经营者反映客房入住率低。
a question actually under discussion
眼下正讨论的问题
The person that there is hypoglycemia symptom whether donate blood?
有低血糖症状的人能否献血?
The mighty Atlas was left enchained, cursed to forever hold the world on his shoulders.
泰坦巨人阿特拉斯已被牢牢地束缚着, 并附上了将永远肩扛世界的诅咒.
But this does not rule out unofficial discussions.
但这并不排除进行非正式的讨论。
I used a mop to sop up the spilled water.
我用拖把把泼出的水擦干.
I wrote a congratulatory couplet for the opening of the company.
我为这家公司的开业写了一幅贺联.
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃