查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他身上老有股难闻的酒精味。用英语怎么说?
他身上老有股难闻的酒精味。
A miasma of stale alcohol hung around him.
相关词汇
miasma
of
stale
alcohol
hung
around
him
miasma
n. 瘴气,烟雾弥漫的空气,不良气氛或影响;
例句
As time went on, his ambition to be part of the US Supreme Court faded in a
miasma
of alcohol and despair.
随着时间的推移,他跻身美国最高法院的雄心壮志在弥漫着酒精和绝望气息的乌烟瘴气中消失殆尽。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
stale
adj. 陈腐的,不新鲜的,走了味的;v. 变陈旧,变得不新鲜,(牛马、骆驼等)撒尿;n. (牛马、骆驼的)尿;
例句
Six
stale
loaves of brown bread formed a dark blot on the otherwise barren shelves.
6条变质的黑面包在原本空荡荡的架子上堆出了一个黑点儿。
alcohol
n. 乙醇,酒精,含酒精的饮料;
例句
...drug and
alcohol
abuse.
嗜毒和酗酒
hung
v. 悬( hang的过去式和过去分词 ),(被)绞死,贴,逗留;
例句
There were no shutters at the windows, and some of the doors
hung
askew.
窗户上没有百叶窗,有几扇门也歪歪扭扭的。
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I spent many hours mindlessly banging a tennis ball against the wall.
我好几个小时都在机械地往墙上打网球。
Water industry chiefs were rapped yesterday for failing their customers.
昨天,水利行业的头头们因为怠慢客户而受到批评。
One the 17 th century, the missionary brought the Southern Hemisphere's new discovery - the amaryllis bulbs into Taiwan.
约17世纪, 传教士携南半球新发现 ─ 孤挺花原种花球来台.
Poet could not But be gay In such a jocund company!
与这样快活的伴侣为伍,诗人怎能不满心欢乐!
You thanked her by staying out partying until dawn.
你报答她,在外面聚会通宵达旦不回家.
The fighting seemed to be stalemated.
战斗似乎已陷于僵持状态.
...unconventional parents who embraced the alternative lifestyle of the Sixties...
欣然接受60年代另类生活模式而不因循守旧的父母
Good-by then!Mind how you go!
再见了,路上小心!
Care must be taken when trimming around woody plants like shrubs and trees.
修剪灌木和乔木这样的木本植物时必须小心。
The full fee is payable on enrollment.
所有费用在注冊时缴付.
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
pin
originality
Wide
tout
names
offbeat
so
funs
slumped
all
umbrella
shorts
stepfather
meaning
shop
proper
allotted
rigid
Don
reading
grade
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
槐蓝属植物
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
最新汉译英
wail
pleases
shipped
ratified
condescend
fulfilled
suffers
conclude
silky
detailed
measures
insects
stupor
antics
homesick
listen
rush
squat
mas
salt
shoving
secrets
dopan
inhibition
liopopolysaccharides
exhaustive
curtain
lumbar
encrimson
最新汉译英
驱风剂
作者身份
捉空摸床
披头士狂
中世纪法庭
饥荒
使紧密相联
伊拉克东南部港市
哥伦比亚城市
肝素钾
氨基半乳糖酸
鸟类生活
山羊般气味的
担子菌
蚁酸的
披头族的人
科萨人
啸啸作声的东西
既知菌区系
非理想化的地方
论集
片麻岩
壳斗
制导
可供油炸的食品
尤指产卵于腐肉
发生疝
砷氯铅矿
年历
同辈人
康诺特
筛窦切除术
走了味的
与个人无关
葡萄苷
硅孔雀石
以某人为受款人
绳套
坏兆头的
阿尔西玛格合金
银河的黑暗区域
二甲氧基甲烷
岩浆作用
使用该拼法的人
细屑质的
行不通
气韵
丝与亚麻交织的
食管性唾液分泌的