查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
司他夫定通过细胞激酶磷酸化,形成司他夫定的三磷酸盐而发挥抗病毒活性.用英语怎么说?
司他夫定通过细胞激酶磷酸化,形成司他夫定的三磷酸盐而发挥抗病毒活性.
Stavudine is phosphorylated by cellular kinases to the active metabolite stavudine triphosphate.
相关词汇
is
by
cellular
to
the
active
metabolite
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
cellular
adj. 细胞的,由细胞组成的,多孔的,蜂窝状;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
active
adj. 积极的,活跃的,有生气的,迅速的,敏捷的,有效的,起作用的;n. [语法]主动语态,积极分子,活跃的人;
metabolite
n. 代谢物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No matter where I go, I see people on their cellphones, messaging.
无论我走到哪儿, 都能看到人们在手机上收发短信.
Christmas Eve, people dance and sing around Christmas tree merrymaking.
圣诞之夜, 人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐.
The killer was merciless.
凶手残酷无情.
Mercenary men lust for wealth.
唯利是图的人贪求财富.
Herein we present an adult with mesoblastic nephroma, which shows heterogenous echogenesity in abdominal sonography.
我们报告一位成年中胚层肾瘤病例.在超音波下显示非均匀性超音波密度.
They asked her to be merciful to the prisoners.
他们要她对犯人慈悲为怀。
Conclusion Danshen injection was effective in improving microcirculation disturbance of rat mesentery induced by adrenaline.
结论丹参注射液对肾上腺素所致大鼠肠系膜微循环障碍有改善作用.
He was praised for his meritorious service.
他由于出色地工作而受到称赞.
Mescaline is completely innocuous, and its effects will pass off after eight or ten hours.
三甲氧笨乙胺无毒, 它的效力八到十小时就过去了.
The threat of financial mercantilism can be overstated.
金融重商主义的危害也许有点危言耸听.
And how do you know the name Meredith Gordon?
你怎么知道梅雷迪思·戈登这个名字?
The book proved such a success that the authors followed it up with "The Messianic Legacy".
这本书取得了巨大的成功,作者于是又推出一部《弥赛亚的遗产》。
What a meshuga girl!
那女孩多疯狂啊!
The merciful king saved him from death.
宽大的国王免他一死.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的