查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她洋溢着一种迷人的魅力.用英语怎么说?
她洋溢着一种迷人的魅力.
She had a warm mesmeric charm.
相关词汇
she
had
warm
mesmeric
charm
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
warm
adj. 暖和的,温暖的,保暖的,热情的,暖调的;vt.& vi. (使)变暖,被加热,暖和起来;vt. 加热,使热情,使兴奋;n. 暖和的地方;vi. 加温,感兴趣,变得友善或友好;
mesmeric
adj. 催眠术的;
charm
n. 魔力,魅力,咒文,(表链等的)小装饰品;vt. 使陶醉,诱惑,对…行魔法,令人陶醉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Abstract : To explore the etiology of hysteria through the aspect of mentalism.
: 从唯心主义角度分析癔症病因,为揭示癔症形成提供新的思路.
We improved arithmetics of Mercator mapping transform and inverse transform.
改进了墨卡托变换与逆变换算法.
You can clean most mens jewelry with a soft bristled toothbrush.
你可以用软毛牙刷清洁大多数男士首饰.
Over the past few years, some of the positions Mr. Meredith has adopted have made him the subject of criticism.
在过去的几年里,梅雷迪思先生所采取的某些立场使他成为了批评的对象。
When looking for merrymaking, be ready for safe practice please!
寻欢之时, 请做好安全措施!
Decadent be kind of mentation return kind of life condition?
颓废是种心理状态还种生活状态?
The outer parapet is crenelated with merlons almost 2 m high.
外侧是几乎高出两米的齿装城墙.
Debate has raged around the possibility of male menopause for decades.
关于男人更年期是否存在问题争论已持续数十年.
Exact modeling of gear teeth is based on meshing theory.
摘要根据齿轮啮合原理,建立了轮齿的精确齿形.
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的狂欢.
And how do you know the name Meredith Gordon?
你怎么知道梅雷迪思·戈登这个名字?
The Mermaid Company will present'Hamlet'next week.
美人鱼剧团将于下周演出 " 哈姆雷特 ".
Assist Merchandiser for daily work report to Merchandiser directly.
职位协助跟单日常工作,直接汇报对象为跟单.
Ellie had been so tempted to pack the menorah earlier that night.
爱丽一直都很心急,想在那晚早一点将烛台打包.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的