查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
工程师们把公路延长通过沼泽地带.用英语怎么说?
工程师们把公路延长通过沼泽地带.
The engineers carried the highway across the marshland.
相关词汇
the
Engineers
carried
highway
across
marshland
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Engineers
n. 工程师( engineer的名词复数 ),设计师,机修工,工兵;
例句
Their
engineers
are happier borrowing other people's ideas than developing their own.
他们的工程师更乐于借用别人的观点,而不愿自我创新。
carried
adj. 被携带的,被运载的;v. 支撑( carry的过去式和过去分词 ),携带,输送,运载;
例句
The police say they suspect the attack was
carried
out by animal rights activists.
警方说他们怀疑袭击是由动物权益保护的积极分子们发动的。
highway
n. 公路,公用通道,干线,途径,方法;
例句
I drove back down the
highway
at normal speed...
我以正常车速沿公路返回。
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
例句
Households accumulate wealth
across
a broad spectrum of assets...
家庭在以各种各样的资产形式积累财富。
marshland
n. 沼泽地,沼地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is five years since he left here.
他离开这儿已有五年了。
After the hot dry summer, the soil is cracking up.
燥热的夏天过后, 土地在龟裂。
He says that it is not his place to comment on government commitment to further funds...
他说他不适宜就政府进一步投入资金的承诺发表评论。
So ends the story of Hou Yi and the nine : suns .
这就是有名的后 羿 射日的故事.
AQP 2 located in stria vascularis , Corti's organ , spiral ganglion and endolymphatic sac.
AQP2表达在血管纹 、 corti器 、 螺旋神经节细胞和内淋巴囊中.
All our achievements are due to his support.
我们所有的成就都应归功于他的支持。
Note how Telemachus in the Odyssey silences his mother.
只要读一下《奥德赛》,就可以看到特里曼珠是怎样打断他母亲的话并要求她缄默.
She saddled up a horse.
她给一匹马套上了马鞍。
Let me introduce Bob, one of the club's stalwart.
让我来介绍鲍伯, 俱乐部的忠实拥护者.
Babs: Oh, dear , what do you think is the matter?
巴布丝: 啊, 依你看,她怎么了?
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文