查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
射手周: 弓箭手与弩手(人类)产量加倍.用英语怎么说?
射手周: 弓箭手与弩手(人类)产量加倍.
Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen.
相关词汇
week
of
archer
double
growth
for
Archers
and
marksmen
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
archer
n. 弓箭手,射箭运动员;
double
adj. 双的,两倍的,两面派的,双人用的;vt. 使加倍,把…对折,重复;vi. 加倍,加倍努力,快步走;adv. 两倍地,双重地;n. 两倍,双精度型;
growth
n. 生长,增长,一茬植株,肿块,肿瘤;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Archers
n. 弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
marksmen
n. 神枪手(marksman的复数形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Perform design work on products asdesired, improve reliability and enhance manufacturability.
执行产品电子电气相关的设计工作, 改进产品可靠性和提高生产力.
Huntsman is a global manufacturer and marketer of differentiated and commodity chemicals.
亨斯迈是精细化学品及通用化学品的全球制造商及营销商.
Serve with maraschino cherry with stem or on toothpick. Like the Martini , this is all liquor.
使用被黑樱桃酒浸泡过的樱桃装饰,樱桃需带茎或用牙签串起.
Marriage with manus was more and more supplanted by free marriage.
夫权婚姻越来越被自由婚姻所代替.
Sales have slowed down quite markedly.
销售明显放缓.
Pig - breeding not only improves the people's diet; it makes more manure available.
养猪不独可以改善人民生活, 还能多积肥料.
When I stepped into her box, Marguerite was laughing uproariously.
当我走进包厢的时候, 玛格丽特放声大笑.
Marijuana is a kind of drug which does great damage to the human body.
线麻是一种毒品,对人体健康极为有害.
He placed a marker where the ball had landed.
他在球落地的地方放了个标记。
Miss Hoare called out names and marked them off.
霍尔小姐点名后把它们一一划掉。
The decimal part of a logarithm. In logarithm 2.95424, the mantissa is 0.95424.
尾数对数的小数部分.如在对数2. 95424中, 尾数是0.95424.
She signalled a passing taxi and ordered him to take her to the rue Marengo.
她招手打了一辆路过的出租车,让司机载她去马伦戈街。
We owe it to Marconi and Bell that we can now talk to the people on the other side of the world.
今天我们之所以能够和远在天涯海角的人通话,应归功于马可尼和贝尔.
The criterion is helpful for rational alloying of maraging steels with lower Ni and Co contents.
这些为马氏体时效钢降镍钴和合理的合金化提供有益的看法.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记