查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
然后, 对光纤布拉格光栅传感原理及磁致伸缩效应的工作机理作了详尽地分析.用英语怎么说?
然后, 对光纤布拉格光栅传感原理及磁致伸缩效应的工作机理作了详尽地分析.
Then, FBG sensing principle and magnetostrictive effect mechanism of a detailed analysis.
相关词汇
then
Sensing
principle
and
magnetostrictive
effect
mechanism
of
detailed
analysis
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
Sensing
n. 感觉,读出,辨向,指向;
例句
He failed to keep a rendezvous after
sensing
a police trap…
他察觉到警方设了圈套以后就没有如约会面。
principle
n. 原则,原理,准则,道义,道德标准,本能;
例句
Haig went on to elucidate his personal
principle
of war...
海格继续解释他个人的战争原则。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
magnetostrictive
adj. 磁致伸缩的;
例句
Then, FBG sensing principle and
magnetostrictive
effect mechanism of a detailed analysis.
然后, 对光纤布拉格光栅传感原理及磁致伸缩效应的工作机理作了详尽地分析.
effect
n. 影响,效果,印象,所有物;vt. 使发生,引起,产生(效果);
例句
The police said Mr Hadfield's decision would have no adverse
effect
on the progress of the investigation...
警方称哈德菲尔德先生的决定将不会对调查的进展造成不利影响。
mechanism
n. [生]机制,机能,[乐]机理,(机械)结构,机械装置[作用],(故事的)结构,[艺]手法,技巧,途径,机械作用;
例句
She disengaged the film advance
mechanism
on the camera...
她松开了照相机上的送片装置。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
detailed
adj. 详细的,明细的,精细的,复杂的,详尽的;v. 详细说明(detail的过去分词);
例句
He kept
detailed
accounts.
他记明细账。
analysis
n. 分析,分解,梗概,要略,[数]解析,验定;
例句
We did an
analysis
of the way that government money has been spent in the past.
我们分析了政府资金过去的使用情况。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was additional work to be done before all the troops would be ready.
在全军准备就绪之前,还有一些杂事必须处理。
My advisers counselled me to do nothing...
顾问们建议我什么也不要做。
We went to downtown Cincinnati today to see the trains.
我们去辛辛那提市中心今天看到火车.
Can you appease the boy's curiosity?
你能满足这个男孩的好奇心 吗 ?
For two weeks they evaded the press.
他们有两周一直避而不见记者。
No mere ferule will answer for this offence.
你犯了这样大的错误,光用戒尺不能解决问题.
She huddled inside the porch as she rang the bell.
她按门铃时身子在门廊里缩成一团。
Guests ran for safety as the device went off in a ground-floor men's toilet...
一层男厕所里的炸弹爆炸后,客人们纷纷逃命而去。
Their lives have been warped by war.
他们的生活被战争摧毁了。
...screening procedures for the regiment.
参军的筛选程序
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
blacked
pronounce
much
and
reads
stories
too
invented
quite
at
overcast
more
from
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
字母
孙子
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
强暴
仙境
送
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
一个
鸟鸣声
听写
最新汉译英
drains
bonus
titles
tasty
timid
coffin
assassination
welded
up
distanced
bounding
plants
anxious
including
sufficient
inerratic
anonymous
zeal
defaces
securing
drowned
domestic
manly
vented
feudalization
irretraceable
holosaprophyte
pornographic
Bruises
最新汉译英
有名的
社交集会
道德体系学
原理
终身地
蹄槽
不知畏惧的
对流
变构的
混合模件
角质
异教徒的
使难受
管理工作自动化
管理工作
压缩机
这样
时序
不能回头的
不能再找到的
产于南美洲的
使成封建制度
南美洲的
拉丁美洲的
产于北美洲的
色情作品的
地狱判官
地狱之火
可追踪的
封建制度下的佃农
为淤泥淤塞
现场访谈
现场出售
封建制度的
封建制度
封建论者
美洲的
封建的
封建主义
粗体字的
封建化
封建性的
腾达
直接地
荣达
修建
现场可编程门阵列
常指干了坏事以后
不久以后