查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
据说芦笋可以催情。用英语怎么说?
据说芦笋可以催情。
Asparagus is reputed to be an aphrodisiac.
相关词汇
asparagus
is
reputed
to
be
an
aphrodisiac
asparagus
n. 芦笋,芦笋的茎,天冬;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reputed
adj. 名誉好的,号称…的,据说是…的,被认为。。的;v. 认为( repute的过去式),称为;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
aphrodisiac
adj. 引起性欲的;n. 壮阳剂,春药;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...famous monuments of classical antiquity...
古典时期的著名纪念碑
...an anticipatory smile.
期许的笑容
...jokes that are so funny they always work anywhere.
屡试不爽的极为有趣的笑话
A middle-aged woman answered the door.
一个中年妇女应声开了门。
...the anti-apartheid movement.
反种族隔离制运动
What happened, is anything wrong?...
怎么了,出什么事了吗?
What Jeff did was to anticipate my next question...
杰夫预先回答了我的下一个问题。
He is anxious that there should be no delay...
他非常希望不会出现延误。
How can anyone look sad at an occasion like this?...
在这样的场合怎么会有人显得忧伤呢?
There weren't anywhere near enough empty boxes...
空箱子数量远远不够。
When he returned, he noticed their sickness and prepared an antidote.
他回来后注意到了他们的病状,于是配制了解毒剂。
He praised her role in the struggle against apartheid.
他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。
He used to be as smart as anything...
他过去聪明绝顶。
We await the next volume of this superb edition with keen anticipation.
我们殷切期盼着这本精装版下一卷的面世。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记