查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
金字塔的顶端用英语怎么说?
金字塔的顶端
...the apex of the pyramid.
相关词汇
the
apex
of
pyramid
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
apex
n. 顶,<喻>顶峰,<美><矿>脉尖,尖端;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pyramid
n. 金字塔,角锥状物;vt. 使…成塔尖形,使…节节建立,使…上涨;vi. 成金字塔状,渐增,连续投机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Through the aperture he could see daylight.
透过缝隙,他能看见日光。
'Anyhow, thanks a lot. Bye bye.'
“那么,多谢了。再见。”
Even the most apathetic students are beginning to sit up and listen...
连最不感兴趣的学生都开始坐直了听讲。
The band played the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
Did you find anything?...
你找到什么了吗?
I wouldn't have missed this summer in England for anything...
我本来说什么也不会错过在英格兰的这个夏季的。
We can't do anything...
我们什么都做不了。
I never had to clean up after him. If anything, he did most of the cleaning.
我从来不用跟在他后面打扫卫生。恰恰相反,他包揽了大部分的清洁工作。
Both the Americans and the Russians are anxious to avoid conflict in South Asia...
美国人和俄罗斯人都迫切希望避免在南亚发生冲突。
In answer to speculation that she wouldn't finish the race, she boldly declared her intention of winning it.
为了回应她会中途退赛的猜测,她大胆地宣布她要赢得这场比赛。
His shoes cost anywhere from $200 up...
他买的鞋子总在200美元以上。
These vegetables and herbs have strong antiseptic qualities.
这些蔬菜和草本植物有很强的杀菌性。
He must be made answerable for these terrible crimes.
他必须对这些可恶的罪行负责。
John and Isabelle moved apart, back into the sun...
约翰和伊莎贝拉彼此分开,回到了阳光下。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥