查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
竟夕起相思.用英语怎么说?
竟夕起相思.
And I would rise , lovesick at heart.
相关词汇
and
would
rise
lovesick
at
heart
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
rise
vi. 上升,增强,(数量)增加,休会;n. (数量或水平的)增加,兴起,(数量、价格、价值等的)增长,(日、月等的)升起;vt. 使…浮上水面,使(鸟)飞起,复活,发酵;
lovesick
adj. 害相思病的,为爱情而生病或忧愁的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These tests provide a theoretical basis for the design of louver concentrator and its engineering application.
实验结果为百叶窗浓缩器的设计和工业化应用提供了理论依据.
Traditional library card catalogs provide lookup by three attributes: author, subject, and title.
传统的图书馆分类卡片提供了3个查找特征, 即 作者, 科目和标题.
His Third Army was now directed to concentrate in Louisiana.
第三军团奉命集结于路易西安那州.
I took a wrong turn and we got lost in the mountains.
我拐错了弯,我们便在山里迷了路。
Painful Love Better than Loveless Pain.
痛苦的爱胜于无爱的痛苦.
His shirt hung loosely over his thin shoulders.
衬衫在他单薄肩膀的支撑下显得松松垮垮。
Don't cry, my love.
别哭,亲爱的。
The Lory positively refused to tell its age.
鹦鹉硬不肯说出自己的年龄.
The hares and rabbits lope away.
野兔和家兔都跳跃而去.
Connecting rod feeding mechanism , needle bar basting, looper hooking form parallel chain - stitch, which stitch is firmelastic.
连杆式送料机构, 针杆挑线 、 弯针勾线形成双线链式线迹, 线迹牢固且富有弹性.
They are links to a lost age.
它们是与一个逝去的年代相联系的纽带。
The voice was rich, lordly, Harvardish, like all the boring radio comedians'imitations.
声音浑厚 、 威严, 俨然是哈佛出身的气派, 就跟无线电里所有的滑稽演员叫人已经听腻的模仿完全一样.
The flexibility and looseness of the materials from which mythology is made.
神话的取材往往随意灵活.
The trend in medical image compression isincreasingly toward lossy compression.
在分析对比了几种广泛实用的无损与有损压缩方法的基础上,针对医学图像有损压缩的总体趋势,提出 了 一种有损与无损方法相结合的、有较高保真度的压缩方法:分区压缩方法.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素