查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
竟夕起相思.用英语怎么说?
竟夕起相思.
And I would rise , lovesick at heart.
相关词汇
and
would
rise
lovesick
at
heart
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
rise
vi. 上升,增强,(数量)增加,休会;n. (数量或水平的)增加,兴起,(数量、价格、价值等的)增长,(日、月等的)升起;vt. 使…浮上水面,使(鸟)飞起,复活,发酵;
lovesick
adj. 害相思病的,为爱情而生病或忧愁的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At first I felt very resentful and angry about losing my job.
起初我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。
"Such lovely clothes. I'd no idea Milan was so wonderful," she raved.
“这些时装太漂亮了。我没想到米兰是如此的精彩,”她赞不绝口。
Speak louder so the people in the hall can all hear you.
大声点讲,以便大厅里的人都能听清.
I took a wrong turn and we got lost in the mountains.
我拐错了弯,我们便在山里迷了路。
He was not as loutish as his manner suggested.
他举止粗野,但人不是那样的.
Kennedy had become almost as loquacious as Joe.
肯尼迪变得和乔一样唠叨了.
Fox is not bitter about the lost opportunity to compete in the Games...
福克斯并没有对错过了参赛机会感到不忿。
Loop the rope around the pole.
把绳子环绕在柱子上.
The referee's decision was contested by the loser.
负方对裁判的裁决有异议.
Fusion rate, segmental lordosis , and disc height were assessed by roentgenography.
通过X线评价融合率 、 阶段性脊柱前凸和椎间盘高度.
Who's a self - absorbed, lothario punk who knows nothing about fashion!
这小子是个自大的,放荡的小流氓对时尚一无所知!
These tests provide a theoretical basis for the design of louver concentrator and its engineering application.
实验结果为百叶窗浓缩器的设计和工业化应用提供了理论依据.
If you don't want to lounge on the beach, you can go on a guided walk along the nature trail.
如果不想闲躺在沙滩上,可以让导游带你走一走观光小径。
How are you getting along with your business, Mr Lough?
洛夫先生, 生意一向不错吧?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛