查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
上世纪50年代时,劳申伯格就早早地预见到了80年代的概念艺术运动。用英语怎么说?
上世纪50年代时,劳申伯格就早早地预见到了80年代的概念艺术运动。
In the 50s, Rauschenberg anticipated the conceptual art movement of the 80s.
相关词汇
in
the
Rauschenberg
anticipated
conceptual
art
movement
of
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Rauschenberg
[人名] 劳申贝格,[地名] [德国] 劳申贝
例句
In the 50s,
Rauschenberg
anticipated the conceptual art movement of the 80s.
上世纪50年代时,劳申伯格就早早地预见到了80年代的概念艺术运动。
anticipated
vt. 预先考虑到,先于…前行动,提前支用(薪金等);adj. 预先的,预期的;
例句
At the time we couldn't have
anticipated
the result of our campaigning...
那时我们不可能预料到我们这项运动的结果。
conceptual
adj. 观念的,概念的;
例句
In the 50s, Rauschenberg anticipated the
conceptual
art movement of the 80s.
上世纪50年代时,劳申伯格就早早地预见到了80年代的概念艺术运动。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
movement
n. 运动,活动,动作,举动,乐章;
例句
...the Adagio
movement
of his Sixth Symphony.
他的《第六交响乐》的慢板乐章
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Politicians are always saying that they want to help us but their hands are tied...
政客们总是说想帮助我们,但却身不由己。
High achievers will receive cash bonuses...
业绩出众的人会获得现金奖励。
He heard the school bell ring...
他听见学校的铃声响了。
She sat cross-legged on a square of threadbare carpet.
她盘腿坐在一块破旧的方形地毯上。
The former hostage is in remarkably good shape considering his ordeal.
想想人质曾遭受的折磨,获救后其身体状况已经是出奇地好了。
They have designed a system which pumps up water from 70m below ground...
他们设计了一套从地下70米处抽水的系统。
Steel baths are lighter but chip easily.
钢制浴缸是轻一点,不过容易碰损。
She had trapped him so neatly that he wanted to slap her.
她骗他骗得如此干净利落,他恨不得给她一记耳光。
This system continuously monitors levels of radiation and relays the information to a central computer...
这个系统不间断地监控辐射水平,并将信息传送到中央计算机。
The timing of the attack, and its motivations, are unknown.
袭击发生的时间及其动机尚不清楚。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分