查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
欢迎进入高能所北京质子直线加速器研究室的主页.用英语怎么说?
欢迎进入高能所北京质子直线加速器研究室的主页.
Welcome to homepage of the Laboratory of Beijing Proton Linac, IHEP.
相关词汇
welcome
to
homepage
of
the
laboratory
Beijing
proton
linac
welcome
vt. 欢迎,乐于接受;adj. 受欢迎的,令人愉悦的,表示感谢的;n. 欢迎,迎接;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
homepage
n. (互联网的)首页,主页;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
laboratory
n. 实验室,实验课,研究室,药厂;
Beijing
北京,中华人民共和国首都;
proton
n. [物]质子;
linac
n. 直线性加速器;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Lightfast ink: Ink that will fade less than normal ink on prolonged exposure to strong light.
耐光油墨: 在强光照射下,颜色较普通油墨耐久,变淡的程度较低的油墨.
He is full of imagination and can knock off a limerick in a few minutes.
他富于想象方,只几分钟就能写出一首五行打油诗.
I am willing to accept certain limitation on my freedom.
我愿意接受对我自由的某些限制.
At the same time Miss Su said lightheartedly, " Aren't you ashamed?
苏小姐同时活泼地说: “ 不羞!
The lightening splintered a tree.
闪电把一棵树劈开了.
the limbo of the stateless person
无国籍人的不安定状态
The two - way communication can lengthen the dialogue limitlessly.
这种 双向 交流可以无限制地延长对话.
The conditions laid down to me were not too limiting.
给我规定的条件还不算太苛刻。
Eliminate skin filth, no tight feeling after using, skin and muscle limpidly delicate white.
清除表面污垢, 用后无紧绷感, 肌肤透彻嫩白.
Lighthouse and beacons flash at night.
晚上灯塔与信号台闪着光.
Don't console me limpingly look for strange excuses.
无须勉强的安慰我,说奇怪的理由.
He prefers travelling on the Tube to riding in a limousine.
他更愿意乘地铁出行,不愿坐豪华轿车。
These requests are ignored. His requests for rent are likewise sometimes ignored.
这些要求被置之不理。他关于支付租金的要求有时也同样未被理睬。
But naringin and limonin, the main bitter substances in Citrus juice are also determined.
胡柚汁营养丰富,但也有柠檬苦素 、 柚皮苷等苦味物质.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病