查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
晚饭后我们懒洋洋地闲坐着。用英语怎么说?
晚饭后我们懒洋洋地闲坐着。
We sat about languidly after dinner.
相关词汇
we
sat
about
languidly
after
dinner
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
languidly
adv. 疲倦地,阴沉地,不感兴趣地,不活泼地;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His languid manner annoys me when there's work to be done.
有工作要做的时候,他那懒散的态度总叫我着恼.
The magnetic cores of transformers and other apparatus are laminated.
把变压器及其它仪器的磁心分层.
Paul got out of control of his car and ran it into a lamppost.
保罗没能把汽车控制住,结果把它撞到路灯柱子上去了.
Specializing: Rotogravure Printing Machine , Flexo Printing Machine , Dry Lamination Machine, Solventless Laminator, and Coating Machine.
专业制造凹版印刷机, 柔性版印刷机,乾式贴合机, 无溶剂贴合机, 涂布机.
This page will explain how routers are used to segment a LAN .
这一页将解释路由器如何在区域网路分割区段。
Our next landfall should be Jamaica.
我们下一靠岸处应是牙买加.
Lancelot: You must not care whether you live or die.
兰斯洛特: 你必须不必太在意你是否活着还是死去.
I pulled out into the eastbound lane of Route 2.
我转入2号公路东向车道。
All cells are attached to the basal lamina, but some do not reach the surface.
全部细胞都附着到基板, 而有些细胞,不到达表面.
He composed a lament to the dead soldier.
他为那位阵亡的战士谱写了一首挽歌.
To ridicule or satirize in or as if in a lampoon.
嘲讽用讽刺作品或好象用讽刺作品嘲弄或讽刺.
The study is from the viewpoint of landownership distribution to analysis the influence to leisure agriculture.
本文主要是以土地所有权分配的角度,分析其对休闲农业发展的影响.
There was a continual play of lambent fire about his eyes.
他眼睛里不断地闪现着炯炯的光芒.
Emergency action was taken by contractors in response to 10 reports on landslip incidents.
此外,承建商也因应十宗山泥倾泻报告,采取紧急行动.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜