查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
格雷的书中尽是些八卦消息,颇具娱乐性。用英语怎么说?
格雷的书中尽是些八卦消息,颇具娱乐性。
Gray's book is anecdotal and entertaining.
相关词汇
book
is
anecdotal
and
entertaining
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
anecdotal
adj. 轶事的,趣闻的,多轶事的,含轶事的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
entertaining
adj. 有趣的,娱乐的,使人愉快的;v. 款待,招待( entertain的现在分词 ),使欢乐,使娱乐,抱有;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The vessel yesterday reached anchorage off Dubai.
船昨天到达了迪拜附近的泊地。
...coming up after the newscast, an analysis of President Bush's domestic policy.
在新闻报道之后是对布什总统国内政策的解读
He expected me to do something to ameliorate his depression.
他希望我做点什么好让他不那么沮丧。
Put a selection of baby toys in his cot to amuse him if he wakes early.
要在婴儿床里放一些玩具,以便他醒得早时可以自己玩。
Having pictures to colour will keep children amused for hours...
有画可用来涂色会让孩子们玩很长时间。
I need distractions. I need to amuse myself so I won't keep thinking about things...
我需要分散我的注意力。需要消遣一下,让自己不去想这样那样的事。
All raw materials are subjected to our latest analytical techniques.
所有的原材料都将用我们最新的分析技术进行解析。
The direct ancestor of the modern cat was the Kaffir cat of ancient Egypt...
现代猫的直系原种是古埃及的卡菲尔猫。
They believed ancient Greece and Rome were vital sources of learning.
他们认为古代希腊罗马是知识的重要发源地。
I am sick of all the quarrelling among politicians who should be concentrating on vital issues.
我厌恶政客间的所有那些争吵,他们本应把注意力集中在重大问题上。
I never had a long-term relationship as I wasn't good enough, or interesting or amenable enough.
因为我不够优秀,不够有趣或者不够亲切,所以恋爱关系从来都维持不长。
The government has announced an immediate amnesty for rebel fighters.
政府已对叛乱士兵宣布了即刻生效的赦免期限。
'You must admit that the man has got charm,' said Nicolson. 'Glamour,' amended Wells.
“你必须承认这个男人有魅力,”尼科尔森说。“是诱惑力,”韦尔斯纠正说。
Commuter airlines fly to out-of-the-way places. And business travelers are the ones who go to those locations.
支线航空公司航班飞往偏僻地区。商务旅客就是会前往那些地区的人。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵