查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中间部动听的行板用英语怎么说?
中间部动听的行板
...the lovely central Andante.
相关词汇
the
lovely
central
andante
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lovely
adj. 可爱的,令人愉快的,亲切友好的,慷慨大方的;n. 美女,美人,佳人,漂亮的东西;
central
adj. 中央的,中心的,重要的,核心的;n. 电话总局,电话转接员;
andante
n. 行板,缓慢的曲子;adj.& adv. 缓慢的[地];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And now the drought in Sudan...
现在苏丹也有旱情。
...an anarchistic revolutionary movement.
无政府主义的革命运动
The design of the ground floor created ample space for a good-sized kitchen.
底层的设计为建一个大厨房提供了充足的空间。
...fourteen and a quarter per cent.
14.25%
She had been surprised at how amiable and polite he had seemed.
看到他如此和蔼可亲、彬彬有礼,她非常惊讶。
...an amphibious landing craft which can carry helicopters and up to 2,000 troops.
能运送直升机和多达两千人的部队的水陆两用登陆艇
Alcohol is a potent drug that anaesthetizes the brain.
酒精是一种能麻醉大脑的烈性药物。
The improved trade figures have given the government fresh ammunition.
有所改观的贸易数据给政府提供了新的有力证据。
Her anxiety about the world was amplifying her personal fears about her future.
她对世界的忧虑加剧了她对自己未来的恐惧。
They believed ancient Greece and Rome were vital sources of learning.
他们认为古代希腊罗马是知识的重要发源地。
...a family who could trace their ancestry back to the sixteenth century.
世系可上溯到16世纪的家族
They recounted amusing stories about their first sexual experiences.
他们讲述了他们第一次性经历的趣事。
As Downing claims, and as we noted above, reading is best established when the child has an intimate knowledge of the language...
如唐宁所说,也正如我们前文所指出的,当孩子对语言非常熟悉时,阅读的效果最佳。
Things weren't so bad, after all. I was among friends again...
情况还不是那么糟糕,毕竟我又回到了朋友当中。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料