查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个有趣的家伙, 他会用很体面的办法把你遗弃.用英语怎么说?
他是个有趣的家伙, 他会用很体面的办法把你遗弃.
He is a pleasant fellow, and would jilt you creditably.
相关词汇
he
is
pleasant
fellow
and
would
jilt
you
creditably
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
fellow
n. 同伴,男子,(大学的)研究员,(某些学院或大学的)董事;adj. 同伴的,同事的,同类的,同情况的;vt. 使…与另一个对等,使…与另一个匹
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
jilt
vt. 抛弃,遗弃(情人);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
creditably
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Red is joined by HEYWOOD, SKEET, FLOYD, JIGGER, ERNIE, SNOOZE.
海沃德 、 斯基特 、 弗洛伊德 、 齐格尔 、 厄尼 、 斯诺与瑞德聚到了一起.
Well I'm jiggered!
哪有这种事!
Suspicion and jealousy, however ill-founded, can poison a marriage.
怀疑和忌妒,不管多么站不住脚,都可能毒害婚姻。
The numbers don't jibe.
数字不一致。
The jazzman used to play at subway station before becoming famous.
出名以前这位爵士乐家曾经在地铁站演奏.
That's Jess Fisher's sister, Eva Mae.
那个是杰西.菲舍尔的妹妹, 伊娃.美.
The jetliner had been flying through heavy storms and turbulence.
客机此前飞越了暴风雨和强烈气流.
Jerry is an amateur who dances because he feels like it.
杰里是个业余跳舞爱好者,他跳舞是因为自己喜欢。
Elijah pronounced God's judgement on Ahab and Jezebel, as well as all his descendents ( 2121 ~2124 ).
以利亚宣告上帝的审判 临到 亚哈王和耶洗别, 以及他们的后裔.
Dip the base of the bowls in hot water for a few seconds to loosen the jellies.
把碗底在热水中浸上几秒钟,让果冻和碗分开。
I called in from my body shop, and Jericho made me sound like a schmuck.
我从我的车身修理厂打来的, 耶利哥在我听来就是个蠢货.
The jeweler's display showed the diamonds to advantage.
珠宝商的展示使那些钻石更为醒目.
The sky was jewelled with stars.
天空镶着一颗颗珠宝般的星星.
Book block to circle back in the form of non - jiaji, from jiaji will not be required.
书芯为圆背无脊形式, 就不需要起脊.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步