查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个有趣的家伙, 他会用很体面的办法把你遗弃.用英语怎么说?
他是个有趣的家伙, 他会用很体面的办法把你遗弃.
He is a pleasant fellow, and would jilt you creditably.
相关词汇
he
is
pleasant
fellow
and
would
jilt
you
creditably
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
fellow
n. 同伴,男子,(大学的)研究员,(某些学院或大学的)董事;adj. 同伴的,同事的,同类的,同情况的;vt. 使…与另一个对等,使…与另一个匹
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
jilt
vt. 抛弃,遗弃(情人);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
creditably
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I spend a lot on expensive jewelry and clothing.
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Don't continue to be a pawn of the Jedi Council!
别再继续当绝地长老会手中的小卒子!
" Courses, tops'ls, and flying - jib, sir. "
“ 大横帆 、 中桅帆 、 三角帆, 船长. ”
But Twain, Howells, and James were jeeringly described by Mencken as " draft - dodgers ".
不过吐温 、 豪威尔斯和詹姆斯都是被门肯讥诮地叫做 “ 逃避兵役的人. ”
A price was set on the head of every Jesuit.
耶稣会会士人人受到悬赏通缉.
The place is a bit jerry-built.
这地方建造得有些不牢靠。
The insurance company paid out for the stolen jewellery and silver.
保险公司赔付了遭窃的珠宝和银器。
Pardew and Jewell did it at West Ham and Wigan by having a very stable season.
帕迪尤和朱厄尔分别在西汉姆和维甘表现都非常稳定和优秀.
Please wait half a jiffy.
请等片刻.
Pilate ordered Jesus to be brought forth.
彼拉多命令把耶稣带上来。
They were of great service in correcting my jejune generalizations.
他们纠正了我不成熟的泛泛之论,帮了我大忙。
Do not jeer at the mistakes or misfortunes of others.
不要嘲笑别人的错误或不幸.
He felt his head jerk reflexively.
他感到他的头反射性地动了一下。
I came here at the instance of Dr. Jekyll.
我是应吉基尔博士的邀请来这儿的.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为