查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种态度虽然不够理想,但还不至于消极透顶。用英语怎么说?
这种态度虽然不够理想,但还不至于消极透顶。
Although not ideal, this attitude is not entirely destructive.
相关词汇
although
not
ideal
this
attitude
is
entirely
destructive
although
conj. 尽管,虽然,但是,然
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
ideal
adj. 理想的,完美的,被认为是最好的,完全或相当令人满意的,想象的,假设的;n. 理想,典范,典型,目标,高尚的、有价值的原则或目标;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
attitude
n. 态度,看法,姿势,个人风
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
entirely
adv. 完全地,完整地,全部地,彻底地;
destructive
adj. 破坏性的,毁灭性的,有害的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We both thought that all in all it might not be a bad idea...
我们两人都认为总的说来它或许不是个坏主意。
It's a game that has really lost its allure.
这是一项的确已失去了魅力的游戏。
Allow me to buy you a drink at the bar.
让我来请你喝一杯。
Of all the lazy, indifferent, unbusinesslike attitudes to have!
这是多么懒惰、冷漠、不敬业的态度!
'Have you eaten? — You look all in!'
“你吃饭了吗?——你看上去累坏了!”
It is the work of Ivor Roberts-Jones, who also produced the statue of Churchill in Parliament Square...
这是艾弗·罗伯茨-琼斯的作品,他还创作了议会广场上的丘吉尔塑像。
His father, also a top-ranking officer, had perished during the war...
他的父亲,也是位高级军官,在战争中牺牲了。
He has been all but forgotten.
他几乎已被人遗忘。
By two and a half he knew the alphabet.
两岁半时他已认识全部字母。
...alternate forms of medical treatment.
其他可供选择的医疗方案
For all we know, he may even not be in this country...
说不定他或许都已不在这个国家了。
Wives will have to bring along their marriage certificate.
已婚妇女必须携带结婚证。
The United States is a close ally of South Korea.
美国是韩国的亲密盟友。
When we were children, our father read aloud to us...
我们小的时候,父亲会给我们朗读。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心