查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一种能够发酵戊糖生成乙醇的发酵单胞菌整合体.用英语怎么说?
一种能够发酵戊糖生成乙醇的发酵单胞菌整合体.
Zymomonas integrant possess the ability to ferment pentose into ethanol.
相关词汇
integrant
possess
the
ability
to
ferment
into
ethanol
integrant
adj. 部分的,必须的,构成整体的;n. 要素;
例句
Zymomonas
integrant
possess the ability to ferment pentose into ethanol.
一种能够发酵戊糖生成乙醇的发酵单胞菌整合体.
possess
vt. 拥有,掌握,懂得,主宰,缠住,迷住;
例句
They
possess
a formidable arsenal of rifles, machine guns, landmines and teargas.
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
ability
n. 能力,资格,能耐,才能;
例句
The public never had faith in his
ability
to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
ferment
n. 酶,酵素,发酵剂,骚动,动乱;vt.& vi. 使发酵,使骚动,酝酿;
例句
The whole country has been in a state of political
ferment
for some months.
几个月来,整个国家一直处于政治动荡状态。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
ethanol
n. 乙醇;
例句
Alcohol dehydrogenase An enzyme that converts
ethanol
into acetaldehyde ( ethanal ).
醇脱氢酶:把乙醇转化为 乙醛 的酶.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prime minister was supplanted by his rival.
首相被他的政敌赶下台了.
...sequences of utterly disconnected events...
一连串毫不相干的事件
Ginger, nutmeg, cinnamon, pepper and cloves are common spices.
姜 、 肉豆蔻 、 肉桂 、 胡椒、丁香都是常用的香料.
The safe was forced by the burglars.
保险柜被窃贼强行打开。
This is the afterimage of Qing dynasty reflected in my mirror.
这就是我的心镜中照出的清代残影.
He shows great discernment in his choice of friends.
他选择朋友很有眼光。
Baxter paraphrased the contents of the press release...
巴克斯特解释了新闻稿的内容。
Old women in black shawls peered at us from door - ways.
头上带着黑头巾的老妇人从门廊里瞅着我们.
She was still hiccuping from the egg she had swallowed whole.
刚才一口吞下整个鸡蛋,她现在还在打嗝。
Britain is a full member of NATO.
英国是北大西洋公约组织的正式成员国。
热门汉译英
recently
ll
heading
activities
silk
snowman
disagreements
fault
Tough
different
Boeotian
jumping
shift
constrains
brush-fire
overcome
against
commands
adversity
adhesives
covers
permissive
due
engaged
lesson
busted
hunter
stands
surprise
热门汉译英
孢间连丝
改变生活方式
非常小的
倾盆而下
男修士
所占面积百分数
人口统计学家
机能障碍
发热的
军衔
扁平足
出版业
偿还额
每件东西
更多的
转接板
使负罪
一体的
末了的
染红
深切注意地
行善
再生产
男妓
旋转开动
仓鼠属
制成皮
低能
细长的人或物
密苏里州西南
遇难船的残骸
教区首席神父
用网捕
变形的
寒带的
千年期
愚昧地
笑着地
恶毒的
石灰水
最大化
古土层
牛轭湖
共和主义者
联氨
精神压力
丝一样的
共和体
专制政治论者
最新汉译英
toggery
indite
queued
conventionality
neutralisation
mar
zest
inherit
tinting
elapsed
telegrams
disentangles
jump
necks
marred
enlighten
moping
stunning
conspicuousness
morning
peaking
barrels
fug
aye
weeding
thrill
consider
Rat
marijuana
最新汉译英
两小时换班的值班
擦拭用的软皮
擦拭者
擦拭
你好
大老鼠
无决断力的
低能的
低能
染料试验计
拙劣地
奥妙
拙劣或荒谬地模仿
耐晒牢度试验仪
室内的闷浊空气
垃圾桶
泔水
强国
贵族政治论者
不值班
优地槽
一套动作
告密者
发誓放弃
投票赞成者
基督
排水沟
不全信
一生的工作
仓鼠属
一起工作
您好
您
仓鼠
不能肯定或怀疑
一班
使怀疑
不怀疑
疑
西方的
鱼骨木碱
眼角膜
眼角
侧缝
眼睛的两端
治疗风湿病的
屈的
电热的
积起的