查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他傲慢地回答了他上司的问题.用英语怎么说?
他傲慢地回答了他上司的问题.
He had replied insolently to his superiors.
相关词汇
he
had
replied
insolently
to
his
superiors
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
replied
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
例句
She
replied
to a lonely hearts ad.
她回应了一则征友广告。
insolently
adv. 自豪地,自傲地;
例句
He came
insolently
towards Mr. Won, his features set in a scowl.
他傲慢无礼地朝元先生冲过来,面露怒容。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
superiors
n. 上级,长官,上司( superior的名词复数 ),较好的人[事物],优胜者,修道院院长,方丈;
例句
His persistent attempts to complain to his
superiors
were blocked and ignored.
他一再试图向上级投诉,但都被挡了回来并置之不理。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I approved the doctor's order to keep him in the room till he was dried out.
我遵照医嘱,将他关在屋子里直到他戒酒成功。
Murat had looked into the eyes of the firing squad without flinching.
穆拉特毫不退缩地直视着执行枪决的行刑队员们的眼睛。
This material tailors well.
这种布料容易缝制成衣.
He let out a long sigh, mainly of relief, partly of sadness...
他长叹一口气,主要是因为如释重负,也有一部分是因为伤心。
How much did opulence films gross last year?
丰满电影公司去年的总收入是 多少 ?
The dog gazed at us lugubriously for a few minutes.
那只狗阴郁地盯着我们看了几分钟。
He was bewitched by her beauty.
他被她的美貌迷住了。
Oh, how dark and comfortless it was in the dreary world!
啊!这个茫茫的世界, 是多么灰色和凄凉啊!
They saluted the seated figure of the hero.
他们向英雄的坐像致敬。
My left ear aches a lot; and also ichor flows out of there.
我左耳很疼, 而且还有脓水往外流.
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
mean
chores
persons
resource
events
erased
overcast
cuddly
Snowy
slumming
set
blacked
neighbors
hands
slain
rarest
prunes
mm
iniquitous
funnies
christian
depicts
robin
热门汉译英
跳绳
同性恋
十字架
两栖动物
恢复健康
用戒尺打
半圆形
痔的
开战
休战
停战
重离子直线加速器
气象
乳品店
排队
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
进行手淫
霍顿
做得不好
游乐场
以瓶盖密封
必要物
订书机
人物简介
圈占地
血管
格拉威斯风
鼓起勇气
囊切除术
奥森
铆接
烙除法
血友病
分节的
轻便马车的御者
有保留的
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
物理
螺旋状物
卷笔刀
最新汉译英
homing
discontinuities
ll
acclaimed
syntax
bitches
courses
grants
nerving
recited
multiganglionic
dirtied
rationale
glucocorticoids
pouting
swift
anticoincidence
exemplify
hexachlorophane
hi
blacked
impaled
invented
they
and
too
mm
l
stumbling
最新汉译英
用戒尺打
气象
矩阵
滔滔不绝的讲话
土头土脑
趟水
物质化
有工作的
担任行政工作的
成凝胶状
不堪入目
不恰当的言语
同性恋
科
驯兽师
沫蝉科
重力感
一首诗
半途
消瘦地
水鳖科
失重的
蚜总科
学习者
施堆肥
传奇的
中胶层
蜱总科
中途地
坐浴盆
坐下时
声门的
浅黑的
十五的
本瑟姆
亡命者
浅闪石
机电化
在途中
乘法表
清铲工
氯溴化物
女沙皇
正像镜
溴化物
午餐会
居中的
兰桑风
异呋喃并香豆素