查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是本质, 是对真谛的顿悟, 是真理的时刻.用英语怎么说?
这是本质, 是对真谛的顿悟, 是真理的时刻.
Here is the inscape, the epiphany, the moment of truth.
相关词汇
here
is
the
inscape
Epiphany
moment
of
truth
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
inscape
n. (文艺作品中的人、物等的)构成要素,内在的特性;
Epiphany
n. 对事物真谛的顿悟,显灵;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
truth
n. 真理,真相,事实,忠实,忠诚,现实,现实性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I mean to get into North Inlet, and beach her quietly there.'
我要将船驶进北汊,让它在那里平稳地登上岸滩. ”
These good inkpad can be used at different part, such as document, contract etc.
像这些好的印泥可以有不同的用处,像合同 、 文件等.
Home ownership has been an overarching and innate desire of the British.
拥有私宅是所有英国人心中压倒一切和根深蒂固的强烈愿望。
The inmate outwitted his guards and escaped.
囚犯骗过警卫逃跑了.
an inlaid wooden box
嵌花木盒子
The piece starts out innocuously enough , with an almost sultry little snake dance.
乐曲的开始并不激烈, 略带一点妖娆的印第安蛇舞的韵味.
The idea of this gave me inordinate pleasure.
我想到这一点感到非常高兴.
The fellow turned a keen , watchful face on the inquirer.
这个小伙子把脸转向问话的人, 表情敏锐而机警.
This study tested the hypothesis that the use of inotropic drugs is associated with postoperative AF.
本研究旨在验证是否正性肌力药物与术后AF具有相关性.
Isherwood was at the court of inquiry to hear the evidence.
伊舍伍德在调查法庭听取证据。
Aspiration inking is available from the perspective of pore size account.
吸不朱度可以从孔隙不小小角度举行思考.
He's never done anything injurious to morals.
他从未做过任何伤风败俗的事.
The Tides Inn is both comfortable and unpretentious.
泰得斯小酒店舒适而又简洁。
Around the inkstone there is a circle of double lip mouth.
外有一圈子母口,既可护墨,又可承盖.
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜