查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位脾气暴躁的队员曾和裁判员发生过无数次争吵。用英语怎么说?
这位脾气暴躁的队员曾和裁判员发生过无数次争吵。
The fiery player has had numerous run-ins with referees.
相关词汇
the
fiery
player
has
had
numerous
with
referees
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
fiery
adj. 激烈的,火似的,火热的,易燃烧的;
例句
A helicopter crashed in a
fiery
explosion in Vallejo.
一架直升机在瓦列霍爆炸起火并坠毁。
player
n. 演员,[体]运动员,[音]演奏者,播放机;
例句
There is no comparison between the knowledge and skill of such a
player
and the ordinary casual participant.
临时的普通参赛者无法与这种选手所掌握的知识和技巧相提并论。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
numerous
adj. 很多的,许多的,数量庞大的数量庞大的,数不清的;
例句
This year
numerous
bands are playing, as well as comedy acts...
今年除了那些搞笑短剧外,还会有众多乐队登台献艺。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
referees
n. 裁判员( referee的名词复数 ),证明人,公断人,(专业性强的文章的)审阅人;
例句
If you want to appeal, the Court of
Referees
will decide.
如果你要上诉, 可以由仲裁法庭去判决.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This weapon can kill at a range of 200 yards.
这种兵器在200码内有杀伤力。
The sanctions in Resolution 1874 were considered tougher than previous versions largely because China and Russia, the closest thing North Korea has to friends, agreed to a mixture of financial and trade restrictions designed to choke off military developm
1874号决议中的制裁比以前的要严厉,绝大部分原因是因为中国和俄罗斯——朝鲜最可能的友邦——也同意实施这个以限制经贸扼制军事发展的措施。
James came out of his bedroom, toweling his wet hair...
詹姆斯从卧室出来,用毛巾擦着他湿漉漉的头发。
They are similar in appearance.
他们在外貌上相似。
...London's less salubrious quarters.
伦敦贫穷落后的区域
I bet you make breakfast and wash up their plates, too.
我肯定是你做的早餐并且清洗了他们的餐具。
...a bridge over the river Danube.
多瑙河上的一座桥
The parliament described the decree as interference in the republic's internal affairs...
议会形容此法令为对共和国内政的干涉。
But after the latest wrangles Mr Netanyahu will worry he may do so anyway.
但在最近的一次较量之后,内塔尼亚胡要担心他无论如何都要这么做了.
In a traditional atomic clock , atoms are illuminated by microwaves, in the gigahertz frequency range.
在传统的原子钟里, 原子受到吉赫波段的微波照射.
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
pin
i
so
all
originality
Wide
tout
names
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
shorts
collects
stepfather
meaning
teacher
sentences
allotted
rigid
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
车
碘递体
淋巴母细菌的
灯芯绒
最新汉译英
previewed
shun
fast
tome
notched
images
estimate
textbooks
lockers
tiny
falling
lad
climbs
soloistic
feeding
more
elapsed
consular
pro
lei
mountains
of
liquids
enigmatic
mended
prototypical
stickers
jealousy
piled
最新汉译英
晴
鸟鸣声
悬挂状
零点
下悬管
险乎
覆盖层脱落
圣饼
腐臭
帕尔马干酪
瑞士首都
乙胺嗪
向法庭
装饰者
宝马
地球外的
解除痛苦
脂肪生成
糖
杂砂岩
老头掌碱
货币
款待者
破坏偶像得理论
神人协力合作说
大驯犬
发出刺耳的
背叛行为
阿尔帕河
山小菜
生物全息摄影
雌配素
细屑岩
人体进化论
逗留太久
外国化
不溶酶
趣剧
彩色缤纷
弓鳍目
山金车
上诉人
诺丁汉
世界或岛屿
胆血胸
蓝晶
母菊素
蜕皮间歇期
苔藓样硬化斑