查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位脾气暴躁的队员曾和裁判员发生过无数次争吵。用英语怎么说?
这位脾气暴躁的队员曾和裁判员发生过无数次争吵。
The fiery player has had numerous run-ins with referees.
相关词汇
the
fiery
player
has
had
numerous
with
referees
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fiery
adj. 激烈的,火似的,火热的,易燃烧的;
player
n. 演员,[体]运动员,[音]演奏者,播放机;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
numerous
adj. 很多的,许多的,数量庞大的数量庞大的,数不清的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
referees
n. 裁判员( referee的名词复数 ),证明人,公断人,(专业性强的文章的)审阅人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's never done anything injurious to morals.
他从未做过任何伤风败俗的事.
This rule is inoperative until further notice.
此规则何时生效待通知.
Some parasympathetic fibers innervate the vertricular blood vessels.
某些副交感神经纤维支配心室的血管.
OBJECTIVE : To investigate the quality of injectio Astragali produced in different pharmaceutical factories.
目的: 考察不同厂家黄芪注射液的内在质量.
Margins of inline - block elements do not collapse ( not even with their in - flow children ).
设置了 inline -block元素的垂直margin不会被折叠 ( 甚至与他们的子元素间也是一样 ).
The piece starts out innocuously enough , with an almost sultry little snake dance.
乐曲的开始并不激烈, 略带一点妖娆的印第安蛇舞的韵味.
Our team began to choke up in the last inning.
我们的球队在最后一局中因为紧张而打得不好.
Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
我实在徒然洁净了我的心, 徒然洗手表明无辜.
I could see the inmost recesses.
我能看见最深处.
" You can get it at the news - stands, " he added politely, seeing how pretty the inquirer was.
" 你可以在报摊上买到的. " 看见来询问的人这么漂亮, 他客气地又加了一句.
My doctor has prescribed two ampoules of this injectant for every injection.
这种针剂,医生让我每次注射2安瓿.
We assume that the sex of the lion is ab initio _ indeterminate.
我们假设狮子的性别在一开始是不确定的.
In spite of his mother's injunction, Kit turned sharply round to look.
不顾母亲的训令, 吉特还是伶俐地转过头去一望.
The inquest will bring in a verdict of suicide.
这次审讯将得出自杀的结论。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖