查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 老贝勒的密探, ” 他的情报提供人说,“呀哈!用英语怎么说?
“ 老贝勒的密探, ” 他的情报提供人说,“呀哈!
'Old Bailey spy ,'returned his informant.
相关词汇
old
bailey
spy
returned
his
informant
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
bailey
n. (城堡的)外墙,堡场;
spy
n. 间谍,密探;vt. 看见,秘密监视,精心调查;vi. 当间谍,从事间谍活动,暗中监视,详察;
returned
adj. 被送回的,归来的;v. 返回,回来( return的过去式和过去分词 ),恢复,还,归还;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
informant
n. 提供消息的人,告密者,被调查者,报告者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are not the sage and escape the infliction of love.
我们不是圣人,摆脱不了感情的折磨.
The subsidence mechanism, infilling sequence and main recognition criteria of forearc basin are reviewed.
综述了弧前盆地的沉降机制 、 充填序列及主要识别标志.
From his manner, we drew the inference that he was satisfied with the exam.
我们从他的态度来推断,他对这次测验很满意.
The journalist did not want to reveal the identity of his informant.
那个新闻工作者不想透露消息提供人的身分.
infinitesimal traces of poison
微量毒素
An infinitude enchantment experienced, humors Chinese language teacher.
具有无穷的魅力,经验丰富且幽默风趣的汉语教师.
I should never mistake informality for insolence.
我决不会把不拘礼节错认为蛮横无礼.
Theoretically, a line can extend into infinity.
从理论上来说直线可以无限地延伸.
The infestation of avocado root rot disease is not visually detectable.
鳄梨树根腐病的感染用视觉是无法探测出来的.
It was heresy of crackpots and wild men and it was really just an infantilism.
那是狂想家和过激分子的异端邪说的产物,实在不过是幼稚病而已.
The tears also contain a potent microbe - killer called lysozyme, which guards me from infective bacteria.
眼泪里还包含一种叫做溶菌酶的高效力杀菌者, 保护我不受细菌感染.
People usually infer an unknown fact from a known fact.
人们通常从已知的事实中推断未知的事实.
His design was infinitely better than anything I could have done.
他的设计比我所能设计出的不知要好上多少倍。
People why to breathtaking, stimulate of does extreme limIt'sport infatuate thus?
为什么人们对惊险 、 刺激的极限运动如此着迷?
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的