查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是不能分解的状之.用英语怎么说?
这是不能分解的状之.
This is an indecomposable substance.
相关词汇
this
is
an
indecomposable
substance
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
indecomposable
adj. 不能分解的;
例句
This is an
indecomposable
substance.
这是不能分解的状之.
substance
n. 物质,材料,实质,内容,[神]灵,(织品的)质地;
例句
This is how we see our tasks, and the
substance
and content of our work for the forthcoming period.
这就是我们对工作任务的看法,以及下一阶段我们工作的实质与内容。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her condition took a sharp turn for the worse.
她的病情突然急剧恶化。
Every cook praises his own broth.
自吹自擂。
The high rate of desertion has added to the army's woes.
高逃兵率更使部队雪上加霜。
He was amazingly inventive and resourceful, and played a major role in my career...
他极具创造力,而且足智多谋,在我的职业生涯中起到了重要的作用。
As soon as we get that, our consignments are insured.
只要我们拿到了这份通知, 我们的货物就受保了.
Tanners tan hides to make leather shoes.
硝皮工人硝皮以制作皮鞋。
...the extremities of the aeroplane.
飞机的末端
People speak of Mark Twain as a signal humourous writer.
人们称马克·吐温为杰出的幽默作家。
He entered Otago University to study arts and divinity.
他进入奥特哥大学学习艺术和神学。
The above are only a limited number of concessionary tickets, the public can purchase in advance.
据悉,以上优惠机票均数量有限, 市民可提前购买.
热门汉译英
teach
it
preparation
inundate
threshes
lacklustre
juggernauts
Comparison
Dialog
genetically
Fendel
tenant
Boast
greenhorn
tickets
Baikal
antiquaries
scalawag
slums
litany
opportunely
tastes
lexicographic
befouls
inspectorship
ply
cleans
opener
head-quarters
热门汉译英
自重的
卸妆
左右人命运的
锈烂
苏格兰的
议员的
表面不平
偏析
肉豆蔻萜烯
叉
无构造的
疟热治疗
犹太教经典
全时工作的
顶面
无乐趣的
朋友般地
血液学
羚羊属
斟
抗血清
萼状病毒
急匆匆
光线
氯二甲苯酚
过度膨胀的
逆向移动
逼近法
游乐场
蔷薇
滴落的
一般性地
无光泽的
爪形手
斜体节属
井栏
设置要塞
惨
女毕业生
氢化黏胶
丙酮糖尿
因而产生
交款人
通晓两种语言的人
漫不经心地
来源于古爱尔兰语
用手操作的碾磨石
杜里瑞镍铁合金
通晓多种语言的人
最新汉译英
Frenchman
Darkening
Circulated
BEelzebub
Miliolidae
Dishwasher
Harlechian
Highlands
lacklustre
Polynesia
Pervading
Similarity
Bangiales
Violation
Applicant
Guarantee
waterflooding
Compilers
akoulalion
reaching
Ltd
ASI
BBS
Dar
Dal
EIN
dolichoknemic
San
Kru
最新汉译英
过度膨胀的
膨胀的
极为肥胖的
麦凯恩
钢铁厂
发洪水
咖啡豆
因洪水
大洪水
刀商
打斗
止咳药
采光
向心地
扩大性
烧灼的
互相掷接飞碟
口琴
足球点球
橡皮圈
事先告知
身心
朝着
开通
颚的
嘴紧
盛暑
乳糖
出障碍的
文学
急匆匆
烘热的
慢腾腾
朴茨茅斯
害疟疾的
用于蜜蜂
胚胎移植
脑回波图
可接受的
大量贮备
应负责的
分析性
电内渗
内脏的
同意者
经修剪而显整齐的
成对纵列行进的人
愚蠢而无经验的人
常用于治疗毒物瘾