查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个女孩儿叽里咕噜地说着,谁也没听懂。用英语怎么说?
那个女孩儿叽里咕噜地说着,谁也没听懂。
The girl jabbered incomprehensibly.
相关词汇
the
girl
jabbered
incomprehensibly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
girl
n. 女孩,姑娘,未婚女子,女职员,女演员,(男人的)女朋友;
例句
He looked back at the abject, silent
girl
and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
jabbered
v. 急切而含混不清地说( jabber的过去式和过去分词 ),急促兴奋地说话;
例句
The girl
jabbered
incomprehensibly...
那个女孩儿叽里咕噜地说着,谁也没听懂。
incomprehensibly
adv. 费解地,不能理解地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Heaven help the man she marries.
谁要娶了她就只有靠老天保佑了。
The President tended to regard the Church as an anachronism.
总统常常认为教会属于落伍之物。
I was something of a wallflower; I was terribly shy.
我算是朵墙花,因为我特别害羞。
imprecise wording
含糊不清的措词
They were comparing notes on each other's progress towards solving that most taxing of all puzzles: the riddle of the human genome.
他们就解决人类所面临的最大难题,即人类基因组之谜的进展情况交换了意见。
Don't look so doleful, girls.
孩子们,别那么悲哀.
Fitness has now become an important element in our lives.
现在健康已经成为我们生活中的一个要素。
The problem was that the exhaust gases contain many toxins.
问题在于废气中含有很多毒素。
I told her the crossover from actress to singer is easier than singer to actress.
我告诉她从演员转型到歌手比从歌手转型到演员更容易。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有一半悬在峭壁边上。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力