查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你会为自己轻率任性的行为付出代价的.用英语怎么说?
你会为自己轻率任性的行为付出代价的.
You will pay for your improvident undisciplined behavior.
相关词汇
you
will
pay
for
your
improvident
undisciplined
behavior
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
pay
vt.& vi. 付款,偿还,补偿,(对…)有利;vt. 给予,支付;n. 工资,薪水,报答;adj. 收费的,需付费的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
improvident
adj. 无远见的,浪费的,目光短浅;
undisciplined
--
behavior
n. 行为,态度,(机器等的)运转状态,(事物的)反应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I said that no one has the right to impost his views on others.
我说任何人都无权把自己的意见强加于人.
Many literary academics simply parrot a set of impressive-sounding phrases.
许多文人只是机械地模仿一套听上去令人印象深刻的说法。
Reducing the income will further impoverish these families and could tempt an offender into further crime.
降低收入只会使这些家庭更加贫穷,而且可能诱使不法分子进一步犯罪。
Our imponderable resources in knowledge are constantly growing and are inexhaustible.
我们无法估量的知识资源是不断发展永不枯竭的.
This controversy was expected to figure importantly in their discussion.
预计这一争论将在他们的讨论中占重要位置.
She ran to the door and shook the handle impotently.
他跑向门,无力地摇动门把手.
People are liable to judge others from their own first impressions.
人们容易用他们自己的最初印象来评价别人.
Conversational implicature refers to meaning of language use and connotation of the language.
会话含义是指语用含义或话语的言下之意,弦外之音.
Groom after appraisal is eligible, imprest gives return entirely.
培训鉴定合格后, 预付款予以全部退还.
The ideas of a visionary may seem impractical to us.
在我们看来,空想家的观念好像不切实际.
a grand and imposing building
雄伟壮观的建筑物
His impoliteness is more than we can stand.
我们不能容忍他那么无礼.
Seven impressions of the novel have been sold out.
这本小说印了七次都卖光了.
She will only be able to imprison one player at a time.
她一次只能禁锢一名玩家.
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜