查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对他的病人很冷漠.用英语怎么说?
他对他的病人很冷漠.
He treated his patients impersonally.
相关词汇
he
treated
his
patients
impersonally
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
treated
adj. 已处理过的,精制过的,加工过的;v. 处理( treat的过去式和过去分词 ),探讨,对待,请(客);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
impersonally
adv. 冷淡地,客观地,与个人无关地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Farmers all over the globe knowinging the importance and immutability the seasons.
全全地球的农民们都明白季节的很重要性和永恒性.
The old nun was as imperious as ever , but visibly thawed when she saw the children.
老修女仍然像从前一样专橫,看到孩子们时却显得温和多了.
Economic progress speed, structure and benefit are 3 mutual connection, mutual influence, impartible cut profile.
经济发展速度 、 结构和效益是三个相互联系 、 相互影响 、 不可分割的侧面.
Another technique is impaction grafting, which is usually reserved for severe osteolysis.
另一种技术是打压植骨, 这通常应用于严重骨溶解.
He practiced the immurement of his enemies in the castle dungeon.
他把敌人关押在城堡地牢中.
Solid rock and rushing water reflect the permanence and impermanence of life itself.
坚固的岩石和奔腾的流水反映出生命本身的永恒和短暂.
They are invariably independent, impecunious and able to tolerate staggering degrees of discomfort.
他们无一不是独立自主 、 囊中羞涩,而且能够忍受种种令人咋舌不已的不便.
I personally think the president committed impeachable offences.
我个人认为总统犯了这些过错,应该被指控.
A cholinesterase inhibitor ( ChEI ) and immunosuppressive therapy were applied for treatment.
一种胆碱酯酶抑制剂和免疫抑制疗法用于治疗.
Objective : To compare the extraction efficiency of imperialine extracted with different solvents.
目的: 比较不同溶剂对西贝素的提取效率的影响.
Assaying myocardial Ang by immunoradiometry and assaying myocardial CTGF mRNA was by RT - PCR after 12 weeks.
12周末检测血糖、血脂、心肌组织血管紧张素,应用RT -PCR 检测心肌CTGRmRNA的表达水平.
I shall be impartial, though I can not be neuter.
虽然我不能保持中立, 我也不偏袒任何一方.
Objective To demonstrate the mechanism of immunoreaction in periapical granuloma ( PG ).
目的为了进一步探讨根尖肉芽 肿 组织中的免疫反应机理.
Objective : To investigate the immunoregulatory mechanism of CD 4 + CD 25 + regulatory T cells during the early phase of P . yoelii infection.
目的探讨CD4+CD25+调节性T细胞在约氏疟原虫感染早期的免疫调节机制.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人