查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该法具有快速 、 准确 、 客观和不损坏样品等特点.用英语怎么说?
该法具有快速 、 准确 、 客观和不损坏样品等特点.
The method features speediness, exactness , impersonality , and non - invasion to the sample.
相关词汇
the
method
features
speediness
exactness
impersonality
and
Non
invasion
to
sample
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
method
n. 方法,条理;
例句
...an accrual
method
of accounting.
会计学中的应计法
features
n. 特征( feature的名词复数 ),特写,[复数]面貌,面貌的一部分(如眼、鼻、口等);
例句
His name
features
frequently in the social columns of the tabloid newspapers...
他的名字频繁地出现在各种小报社会专栏的显著位置上。
speediness
--
例句
The introduction of feedforward enhance
speediness
of this control system.
前馈校正的引入克服了电压均值反馈控制快速性不好的缺点.
exactness
n. 正确,精确;
例句
This demand for clarity of thought and
exactness
of definition left his victims confused and reeling.
他这种对思路清晰性和定义严密性的追求使被问者狼狈不堪,头晕目眩.
impersonality
n. 与个人无关;
例句
The method features speediness, exactness ,
impersonality
, and non - invasion to the sample.
该法具有快速 、 准确 、 客观和不损坏样品等特点.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Non
adv. 非,不;n. [法]反对票,投反对票的人;
例句
Above its doors was a Latin inscription:
Non
omnia possumus omnes...
门的上方刻有拉丁文铭“人非万能”。
invasion
n. 入侵,侵略,侵害,侵犯,侵袭,[医]发病;
例句
...the threat of
invasion
by a ruthless and implacable enemy...
残暴无情的敌人发出的侵略威胁
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
sample
n. 样品,华样,标本,榜样,(化验的)取样,[信]信号瞬时
例句
We based our analysis on a random
sample
of more than 200 males.
我们随机抽查了 200 多名男性,并在此基础上进行分析。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's a coward and a bully who confuses physical strength with manhood.
他是一个懦夫,一个分不清蛮力和大丈夫气概的恃强凌弱者。
The camera can sometimes lie.
照相机拍出的照片有时也未必可靠。
In the morning Mr McDonald departed for Sydney.
麦克唐纳先生上午启程前往悉尼。
...a singer able to sustain a full tone and clear articulation over extremely long periods.
可以很长时间保持声音洪亮并且吐字清楚的歌手
His voice was deep and mellow...
他的声音深沉而柔和。
Mr. Cruncher knuckled his forehead, as Sydney Carton and the spy returned from the dark room.
克朗彻先生用指关节敲敲自己的前额, 这时西德尼-卡尔顿和密探从黑屋出来了.
The man of honour is broad and tolerant , the flunky is worry and misgiving.
君子坦荡荡,小人常戚戚.
Brevet is a form of military commission formerly used in US armies.
名誉晋升是美军曾用的一种军衔.
My craft zipped across the bay...
我的小艇飞速驶过海湾。
He is easy to deal with.
他很容易相处。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿