查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他暗示我们情感上还不成熟。用英语怎么说?
他暗示我们情感上还不成熟。
He implied that we were emotionally immature.
相关词汇
he
implied
that
we
were
emotionally
immature
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
implied
adj. 暗指的,含蓄的;v. 暗示,暗指( imply的过去式和过去分词 ),必然包含,说明,表明;
例句
He
implied
that we were emotionally immature...
他暗示我们情感上还不成熟。
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
例句
...expensive make-up
that
we saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
emotionally
adv. 感情上,情绪上,冲动地;
例句
A wedding is an
emotionally
charged situation.
婚礼是个让人动情的场合。
immature
adj. 不成熟的,未完成的,粗糙的,幼小;
例句
The birds were in
immature
plumage...
这些鸟儿羽翅未全。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Avoid disability bias by avoiding reference to a disabling condition.
可以通过回避提及残疾来避免残疾歧视.
She called Amy to see if she had any idea of her son's whereabouts. As it happened, Amy had.
她打电话给埃米,看她是否知道自己儿子的行踪。埃米还真就知道。
Such catastrophe was of course likely to embitter the French nation.
这灾祸自然更会加重法国的痛苦.
Glue the mirror in with a strong adhesive.
用强力胶将镜子固定到位。
The stress of teaching lies in pertinence, flexibleness, for manipulation and utility.
教学方法重点体现针对性,灵活性, 可操作性和使用性.
A profusion of leaves bursts out on trees in the springtime.
春天许许多多的叶子从树上冒出来.
For the example of handover test, author also gives automation test solution.
对于软交换中移动切换功能的测试, 从自动化的角度给出了测试方案.
...Catholic priests.
天主教神父
However, the hypertrophic obstructive type is sufficiently discrete.
但无论如何, 肥厚性梗阻型仍具有足够的独立性.
We have fried rice , fried noodles, instant noodles, cake and bread.
我们这里有炒饭 、 面, 方便面 、 糕和面包.
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾