查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
普罗恰兹卡喜欢用夸张、过激的话与朋友逗乐.用英语怎么说?
普罗恰兹卡喜欢用夸张、过激的话与朋友逗乐.
Prochazka loved to regale his friends with hyperbole and excess.
相关词汇
loved
to
regale
his
friends
with
hyperbole
and
excess
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
例句
I
loved
stationery and all the accoutrements of writing.
我喜爱信笺信封和所有文房用具。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
regale
vt. 取悦,盛宴款待;vi. 参加宴会,享用;
例句
Prochazka loved to
regale
his friends with hyperbole and excess.
普罗恰兹卡喜欢用夸张、过激的话与朋友逗乐.
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
例句
Old enemies can become new
friends
even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
hyperbole
n. <语>夸张法;
例句
Prochazka loved to regale his friends with
hyperbole
and excess.
普罗恰兹卡喜欢用夸张、过激的话与朋友逗乐.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
excess
n. 超过,超额量,多余量,放肆;adj. 超重的,过量的,额外的;
例句
Drain off any
excess
marinade and use it as a base for a pouring sauce...
先滗出多余的卤汁,把它当作浇汁的主料。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You think we're going to need stuntman for the shoe gag?
你觉得我们需要特技演员穿着塞东西的鞋子 吗 ?
At first I felt very resentful and angry about losing my job.
起初我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。
Fry for about 4 minutes, until the onion has softened.
煎 4 分钟左右,直到洋葱变软。
This morning's verdict would break the renegade.
今天上午的裁决将会彻底击溃这个叛徒的阴谋.
counseling on career opportunities.
关于就业机会的咨询。
Flattery brings friends, but the truth begets enmity.
奉承惹人喜,直言招人仇。
Here the whole tribe is divided into two great exogamous classes or moieties , Kroki and Kumite.
在这里,整个部落分为两个级别:克洛基和库米德.
I'm a few miles back from the border...
我距离边境数英里。
Rumors of his dismissal were noised abroad in the department.
他被开除的谣言在系里传开了.
I don't care to see plays or films that depict murders or violence.
我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影.
热门汉译英
of
learner
gain
Weighing
duck
tensile
Empowering
tow
aortosclerosis
omen
Fresnel
spunky
abasing
southeast
Regresados
Oxfordian
formation
firsts
leaf
Kwords
Passengers
Occidental
Jordanians
scenery
free-running
lily-livered
quiet
menials
influenced
热门汉译英
散播的
清早
当理发师
除去酸味
不被阻塞的
同时发热发电
光滑
集合起来
成球作用
午餐时间
牙关紧闭
粗糙
对应部分
当职员
沼穴
用计逃脱
人面兽心的人
如下所述
向右
隐遁的
滚开
抗淋病药
奶油糕点
使简短
产于北美洲
酗酒
胃小肠结肠炎
氧化吗啡
动员起来
一体化
烯烃
铁路信号所
牲畜
老一套的
昆布三糖
心灵主义
重新解释
发出潺潺声
无诚意的
拾破烂者
惊愕的
失去亲人的
无警戒的
领航执照
支气管刀
挨过
排放控制装置
玻里尼西亚
推进式飞机
最新汉译英
reports
tacking
wildest
versus
latter
attention-getting
well-proportioned
helium-atmosphere
cross-pollination
remote-controlled
light-heartedness
supplying
absent-mindedness
neo-impressionism
cross-referencing
cross-examination
self-centeredness
blepharo-atheroma
cross-questioning
Autocratic
inhale
Supervisor
Classified
Meticulous
Bangladesh
Piccadilly
Gaultheria
Ceylonese
analyzing
最新汉译英
匈牙利
参加宴会
偏僻的
冲淡法
再点火
偏盲的
小桉树
露着的
五十几
参政权
沐浴的
小调的
疲惫的
一体化
半共生
散播的
展开的
昏暗地
灿烂地
凯瑟琳
火炉栏
唐突地
体格上地
九十几
烟熏器
和弦基音
黄苓苷
卷入纠纷
诡诈者
苦苏花
安定的
蜜月期
鹦鹉螺
占主导地位地
值得崇拜的
小动脉硬化
一般人所能理解的
劳动者的合住小屋
易饱的不可口食物
短距离全速奔跑者
酗酒
盲目的爱国心
细眯着眼看的
女遗产管理人
氢丛毛杆菌属
气压陀螺仪
纸张尺寸
双形真菌素
轻快地走