查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
混合装置体系是储存设备的廉价替代物.用英语怎么说?
混合装置体系是储存设备的廉价替代物.
A cheaper alternative to storage is hybridisation.
相关词汇
cheaper
alternative
to
storage
is
hybridisation
cheaper
adj. 廉价的( cheap的比较级 ),低俗的,劣质的,收费低廉的;
alternative
adj. 替代的,备选的,其他的,另类的;n. 可供选择的事物;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
storage
n. 贮存,贮藏,储藏处,仓库,贮存器,蓄电(瓶);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
hybridisation
n. <主英>杂交,杂种培植,配种;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Three cheers for the winner: Hip, hip, hurray!
为胜利者欢呼三声: 加油, 加油, 加油!
A cheaper alternative to storage is hybridisation.
混合装置体系是储存设备的廉价替代物.
Their money increased a hundredfold.
他们的钱增加了一百倍.
The fifth century was the Hun's century.
5世纪是匈奴的世纪.
That night, Soliman came up with a name for his new business: College Hunks Hauling Junk.
那天晚上, 索利曼为他的新公司起了名字: 校园俊男废品拖运公司.
But most banks are hunkering down for more misery , as defaults among consumers and companies spiral.
因为消费者和企业客户的违约开始螺旋形上升,大部分银行正在为更糟糕的情形做准备.
I have a hunch that he didn't really want to go.
我有这么一种感觉,他并不真正想去.
I mouthed a goodbye and hurried in behind Momma.
我用口型默示告别,然后匆匆跟在妈妈身后走了进去。
The poor old man lived in a little wooden hut.
那个贫穷的老人住在一间小木屋内.
I had a hunch that Susan and I would work well together.
我有预感和苏珊共事会很融洽。
There was a low humming sound in the sky.
空中传来一阵低沉的嗡嗡声。
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
6劳力的农夫,理当先得粮食.
He was also a famous humorist, a spinner of yarns.
他又是著名的幽默家和讲故事的好手.
He looked at me humorously as he wrestled with the door.
他一边和那扇门较着劲,一边表情滑稽地看着我。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的