查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谦虚被认为是一种美德。用英语怎么说?
谦虚被认为是一种美德。
Humility is considered a virtue.
相关词汇
humility
is
considered
virtue
humility
n. 谦逊,谦恭,谦让的行为,谦虚谨慎;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
considered
adj. 经过仔细考虑的,经过深思熟虑的,受尊敬的,经过深思熟虑的看法;v. 考虑( consider的过去式和过去分词),想,注意,看重;
virtue
n. 美德,德行,价值,长处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Using humanized design streamlined appearance, all - steel cab of forming glass, broad vision.
采用人性化设计流线形外观, 驾驶室全钢化成形玻璃, 视野开阔.
He's gone back to London in a huff and good riddance.
他已经怒气冲冲地回伦敦了,总算把他打发走了。
The apelike features are clearly altered in the direction of humanness.
它的类似猿的特征很清楚地在朝着人类方面演变.
Polydextrose can act as a humectant in these kind of recipes.
聚葡萄糖可以在这些配方中担当一种保湿剂.
The final process in organic matter decomposition is known as humification.
有机物分解的最后程序称为腐殖质化.
I found the humidor on an unfamiliar table, with two stale, dry cigarettes inside.
我在一张不熟悉的桌子上找到了烟盒子, 里面还有两根走了味的 、 干瘪的纸烟.
He is a practical humanist, who believes in the dignity of mankind.
他是个真正的人道主义者,信奉人类的尊严。
Developed is a HSD 89 perforator integrating high shot density and deep penetration together.
研制了集高穿深和高孔密于一体的HSD89型射孔器.
Britain's laws on homosexuality are hypocritical humbug.
英国的同性恋法律都是虚伪的空话连篇。
The hospital offer humanization and individuation service to the patients.
医院还为患者提供人性化、个性化的特色服务.
She has a background in humanities and modern languages.
她学过人文学科和现代语言.
They attributed the success of their invention to Engineer Huang.
他们把发明的成功归于黄工程师.
It was a hot, humid summer day.
这是个炎热潮湿的夏日。
All of this is short of clear thinking, objective standard, basic humbleness, tolerance and forbearance.
其在叙述上缺乏清晰的思考 、 客观的标准 、 以及基本的谦逊 、 容忍与节制.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完