查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
啊, 我们几乎忘记转弯了.用英语怎么说?
啊, 我们几乎忘记转弯了.
Hullo, we almost missed that turn.
相关词汇
hullo
we
almost
missed
that
turn
hullo
int. 喂,哈罗;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
missed
v. 错过(miss的过去式和过去分词 );
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
turn
v. 使转动,旋转,转身,翻转;n. 转动,转向,转弯处,转变;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Responsible for maintaining HRIS and providing data and report.
负责人事软件的使用,提供各类报表及数据.
Was it really hotter, or was he weaker?
是天气比往年热呢, 还是自己的身体虚 呢 ?
to howl in pain
疼得直叫喊
Main output is file index. html in entered directory.
主要输出文件为index. html在进入目录.
They attributed the success of their invention to Engineer Huang.
他们把发明的成功归于黄工程师.
The hull had suffered extensive damage to the starboard side.
船体右舷遭到重创。
A ship hove in sight just above the distant horizon.
一条轮船恰好出现在天海相接处.
When will I quit calling ? B : Maybe wait till my hubby comes home.
a:什么时候不打了? B: 等老公回来吧.
The railway of the future may well be the "hovertrain".
将来的铁路很可能是“气垫火车”。
You have keep after your son if he refuses to be housebroken.
如果你儿子不服管教的话,你必须整天跟在他的身边.
His face took on an unhealthy whitish hue.
他的脸上透出一丝病态的苍白。
the commercial hub of the city
城市的商业中心
You must have noticed how tired he sometimes looks.
你一定注意到他有时候显得特别疲惫。
The new type of HU 10 FT rice huller is introduced. Its advantages are analyzed from several characteristics.
介绍了佐竹公司最新研制的HU10FT型砻谷机,从产量,脱壳率,碎米率、风选性能等方面分析了该机型的优势.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令