查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒.用英语怎么说?
金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒.
The diamond shone with every hue under the sun.
相关词汇
the
diamond
shone
with
every
hue
under
sun
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
diamond
n. 钻石,金刚石,菱形,方块;vt. 镶钻石于,用钻石装饰;adj. 金刚石的,菱形的,用钻石装饰的;
shone
v. 发光( shine的过去式和过去分词 ),反射光,照耀,表现突出;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
hue
n. 色彩,色调,外表,样子,喊叫声,信仰;
under
prep. 在…下面,在表面之下,在…的假定表面或掩饰下,少于,小于,在…情况下;adv. 在下面,少于,在水下,在昏迷中;adj. 较低的,下面的;
sun
n. 太阳,阳光,恒星,中心人物;v. 晒太阳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hound coursed the rabbits.
猎犬追赶兔子.
The car came a howler on the road.
车在途中出了事故.
She is sitting at the window, looking out over the housetop.
她坐在窗户旁边, 看著外面的屋顶.
Call housekeeping and ask them to bring us some clean towels.
给总务处打电话,让他们给我们送些干净的毛巾来。
The city is a hotbed of crime.
这个城市是犯罪的温床.
He criticized his deputy as a hotheaded youth.
他批评他的副手是个急躁的年轻人.
How to construct situation model is the hotspot in comprehension study.
阅读理解中情境模型的建构是当今阅读研究的热点.
How long has Insured been in business as hotelier at this premises?
被保险人在该保险场所从事宾馆业有多久?
The idea that dog could tell a red carpet from a housebreaking pad may sound far - fetched.
认为狗能把分辨狗尿垫和红色地毯的想法可能听起来很荒谬.
Hubby, if I am with child, what should we do?
老公啊, 那假如有孩子了怎么办?
The Tottenham Hotspur forward will travel on standby.
热刺前锋将会作为预备队员出征.
They attributed the success of their invention to Engineer Huang.
他们把发明的成功归于黄工程师.
Trains start at 11.00 and an hourly service will operate until 16.00.
火车11点开始发出,每小时一班,一直运营到16点。
Howsoever you look at the great Cathedral, it is noble, it is beautiful!
无论你怎么看, 这座了不起的大教堂总是显得雄伟, 总是显得美丽!
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病