查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
并且头脑发热的复仇可能冲淡那种明察秋毫.用英语怎么说?
并且头脑发热的复仇可能冲淡那种明察秋毫.
And robust scrutiny could give way to hotheaded revenge.
相关词汇
and
robust
scrutiny
could
give
way
to
hotheaded
revenge
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
robust
adj. 强健的,结实的,强劲的,坚定的;
例句
More women than men go to the doctor. Perhaps men are more
robust
or worry less?...
看医生的女性多于男性。也许男性更强壮或者顾虑要少一些?
scrutiny
n. 细看,细阅,仔细的观察,监督;
例句
Public
scrutiny
had brought civil servants out from the backroom and into the spotlight.
公众监督把公务员从幕后带到了公众关注之下。
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
例句
The regulations were relaxed and the prisoners
could
get out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
give
vt.& vi. 给予,赠送,作出;vt. 供给,产生,举办,(为购买某物或做某事而)支付;vi. (物体)塌下,让步;n. 伸展性,弹性;
例句
We closed our offices at 2:00 p.m. to
give
employees time to absorb the bad news.
我们下午两点就放工了,以便给员工时间来慢慢接受这一坏消息。
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
例句
The
way
that American history is taught may change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
hotheaded
adj. 性急的,热情的,易激动的(动辄发火的),鲁莽的;
例句
The
hotheaded
driver had another road accident.
那个急性子的驾驶员又出了一次交通事故.
revenge
n. 报仇,报复;vt. 为…报仇,报…之仇;
例句
Dawson takes
revenge
on the man by knifing him to death...
道森用刀杀死了他的仇人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Early birds can get the best bargains in the January sales.
动作快的人能够在1月份的打折中淘到最便宜的东西。
As George himself came on stage they went wild...
乔治本人走上台时,他们都变得十分狂热。
We had to wait forever and a day.
我们不得不一直等下去.
My visits lasted anywhere from three weeks to two months.
我每次逗留时间从3个星期到两个月不等。
Adem á s, el equipo juega r á pido , lo que favorecer í a las caracter í sticas del espa? ol .
除此之外, 球队快打旋风的 打球 风格是西班牙人的最爱.
That was the saddest thing I ever saw with them, the old man thought.
它们这情景是我看到的最伤心的了, 老人想.
He writes short stories with a touch of the supernatural.
他写的短篇小说带有灵异色彩。
The animal’s markings provide effective camouflage.
这种动物身上的斑纹是很有效的伪装。
He is not a man who forgives easily.
他不是一个轻易宽恕别人的人。
...the deep ruts left by the trucks' heavy wheels.
卡车沉重的轮子留下的很深的车辙
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草