查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个容易受骗的人.用英语怎么说?
他是个容易受骗的人.
He is an easy person to hoodwink.
相关词汇
he
is
an
easy
person
to
hoodwink
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
easy
adj. 容易的,舒适的,宽裕的,从容的;adv. 容易地,不费力地,悠闲地,缓慢地;vi. 停止划桨(常用作命令);vt. 向(水手或划手)发出停划命令;
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hoodwink
vt. 欺诈,哄骗;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His gentle manner and honeyed tones reassured Andrew.
他温和的态度和悦耳的语调使安德鲁消除了疑虑。
Were these the bones of ancestors of modern Homo sapiens?
难道那就是现代人类祖先的骨头 吗 ?
In 1823 Honduras became a part of the United Provinces of Central America.
1823年,洪都拉斯成为了中美洲联邦的一部分。
An honourable death is better than a disgraceful life.
宁为玉碎,不为瓦全.
The crowd yelled when the hometown team scored a touchdown.
当他们自己的队得了底线分时,人群高声呼喊起来.
The results show significant non - synchronous changes in various components of the educational homogamy parameters.
资料分析的结果显示,教育同质婚配模型的各个参数间,存在著非同步性的变异.
The rock was honeycombed with passages.
岩石上有许多蜂窝状的小孔.
Soviet women carry the main burden of shopping, homemaking and child rearing.
苏联的妇女承担的主要义务就是采购, 做家务及抚养孩子.
Sorry! The forum does not exist. You will be redirected to our homepage.
对不起, 论坛不存在, 现在引导回首页.
Lucy was all exultation on being so honourably distinguished.
如此荣幸地受到赏识,露西简直欣喜若狂.
The story of that Homeric fight got all around town.
那场荷马式的大战立刻在全城镇里传开了.
Why did he honk at me?
他为什么对我按喇叭?
This will very likely also be true of homosexual and bisexual relationships.
接纳同性和双性性关系也极可能变为现实.
The evening air was sweet with the smell of honeysuckle.
傍晚的空气中充满金银花的香味.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖